亚洲欧美另类图片_天天躁夜夜躁狠狠躁2021_年轻的邻居女教师1_日本无遮挡色又黄的视频在线

第3節(jié) 第三章

幾年后,奧羅爾出版了她最著名的作品《康素愛蘿》(Консуэло),其中女主角的形象就是以好友波林娜為原型的。

奧羅爾是這樣描述康素愛蘿的:

她身體里流淌著優(yōu)秀的西班牙血液,毫無疑問,她來自于摩爾塔尼亞城,因?yàn)樗奶攸c(diǎn)是膚色黝黑、內(nèi)心沉靜,與流浪民族完全不同。她安靜得像瀕海湖里的水,同時(shí)又像在水面不斷滑動的吊籃一樣靈活。因?yàn)榭邓貝厶}長得太快,而她的母親又太過貧窮,所以她總是穿著對她這個(gè)年齡來講過短的裙子,這賦予這個(gè)習(xí)慣于光腳走路的14歲女孩一種特殊的羞怯的婀娜姿態(tài),使她的步態(tài)顯得十分自然,看上去讓人既覺得愉快,又感到心疼。她的腳很小巧,任何人都無法形容她穿的鞋子如此之差。但她那被過分短小、接縫處開線的裙帶束縛的身材卻勻稱而富有彈性,像一株棕櫚樹,但是并不圓潤,沒有誘惑力。可憐的小姑娘從不在意這些,阿德里阿季卡(Адриатика)的那些皮膚白皙、身材豐腴的女兒們總是叫她“丑八怪”“檸檬”“黑妞”,她早就習(xí)慣了。她的臉圓圓的,臉色蒼白,一點(diǎn)都不出眾,如果不是別在耳后的濃密短發(fā),還有那一副漠視一切的嚴(yán)肅樣子,使她顯得有點(diǎn)不太讓人愉快地與眾不同的話,這張臉不會使任何人感到驚艷。

然而,唱歌的時(shí)候,丑姑娘康素愛蘿就會變得煥然一新。

當(dāng)樂隊(duì)的和弦剛剛響起,召喚康素愛蘿就位時(shí),跪著的她慢慢地站起身來。但是,這位年輕的姑娘發(fā)生了多么神奇的變化啊!一分鐘前她還是那么蒼白、沮喪、疲憊和驚慌,而此時(shí)她高高的額頭周圍閃耀著美妙的光輝,美麗、寧靜、光亮的臉上洋溢著溫柔的慵懶。在她平和的目光中看不到對成功的貪念。她整個(gè)人給人一種嚴(yán)肅、深沉和神秘的感覺,令人感動、使人肅然起敬。

⋯⋯她的雙頰泛起令人陶醉的紅暈,又黑又大的眼睛里燃起神圣的火光,教堂的拱門之下響起她無與倫比的聲音,干凈、有力、莊嚴(yán)。這聲音只能來自一個(gè)擁有非凡智慧和廣闊胸襟的人。幾個(gè)節(jié)拍之后,高興的淚水從馬爾切羅·格拉夫(Марчелло Граф)的眼里奪眶而出,他難以抑制激動的心情,高聲喊道:

“我向上帝保證,這個(gè)女人太棒了!她就是神圣的采齊利婭(Цецилия),神圣的捷列扎(Тереза),神圣的康素愛蘿!她是詩的化身、音樂的化身、信念的化身!”

下面是對維亞爾多的又一種描寫:

文藝的早晨,維亞爾多家,維亞爾多女士登臺演唱。她唱的是柴可夫斯基(Чайковский)的抒情曲:

不,只有那個(gè)知道我如何渴望見面的人

才能明了,

我曾經(jīng)多么痛苦,

而現(xiàn)在我又多么焦灼⋯⋯

我眺望遠(yuǎn)方,渾身無力,眼前發(fā)黑⋯⋯

唉!那個(gè)愛過我、了解我的人,—在遠(yuǎn)方。

她已經(jīng)是個(gè)老太太了。但當(dāng)她唱“我多么焦灼”時(shí),我全身發(fā)冷,后背直起雞皮疙瘩。她投入了太多的感情。她的眼睛、蒼白凹陷的雙頰⋯⋯需要有觀眾!

她還演唱了費(fèi)特(Фет)的詩歌:

遠(yuǎn)方騰起一片灰塵,

好似波浪起伏的流云;

是騎者還是行人,

塵霧里無從區(qū)分。

我看見一個(gè)騎手,

策著烈馬向前飛奔,

朋友啊,遠(yuǎn)方的朋友,

請把我牢記在心![1]

最后一句充滿了難以抑制的激情、痛徹心扉的愁苦,非常引人入勝。

上述片段出自不同的作者(第二段出自民主革命家格爾曼·洛帕廷[2]的回憶錄)。寫作的時(shí)間也不同!犊邓貝厶}》出版于19世紀(jì)40年代,而洛帕廷是在19世紀(jì)80年代巴黎的俄羅斯圖書慈善音樂會上聽維亞爾多演唱的。有一個(gè)共同點(diǎn),贊嘆波林娜使觀眾忘記她的外表,以激情四溢的藝術(shù)打動人心的才華。

奧羅爾就像個(gè)細(xì)心的母親一樣努力地為“女兒”安排好的姻緣?娙虿帜惹蠡,波林娜很猶豫,對于舉目無親、在異國他鄉(xiāng)一個(gè)人奮斗的女歌唱家來說,繆塞是一個(gè)好伴侶,好過她可以指望的那些人。然而,不知是什么使她不再理會這個(gè)有力的求婚者。奧羅爾支持波林娜,繆塞曾經(jīng)是奧羅爾的情人,她不但對他的性格了如指掌,還在長篇小說《她和他》(Она и он)中描寫了他的虛榮、任性、小氣和自私。

但是,奧羅爾注意到了波林娜的另一個(gè)追求者—路易·維亞爾多。他富有、聰明、遠(yuǎn)見卓識,寫過很多政治文章。他了解藝人的日常生活,懂得波林娜才華的價(jià)值,不會把她從觀眾身邊奪走,把她“鎖向金籠”。維亞爾多比波林娜大很多,他已經(jīng)40歲了,而波林娜才20歲,但這并不要緊。要緊的是,按奧羅爾本人的話講,維亞爾多“無聊得就像夜里的燈罩”。他不適合做小說里的男主角,但卻非常適合做丈夫。

被拒絕的追求者繆塞將維亞爾多的求婚過程畫成了17幅諷刺畫。奧羅爾嘴里叼著煙卷勸說加西亞先生和波林娜,維亞爾多焦躁地留意著整個(gè)交談過程,他的鼻子和匹諾曹[3]的鼻子一樣,隨著求婚進(jìn)程的發(fā)展變化,一會兒變長,一會兒變短。

事情進(jìn)展得非常順利:1840年4月16日,波林娜與維亞爾多結(jié)婚了。他們在意大利的羅馬和那不勒斯度過了蜜月,并在那里結(jié)識了夏爾·古諾[4]。波林娜在給奧羅爾的信中寫道:“就像您對我保證的那樣,我在路易身上看到了高超的才智、深刻的內(nèi)心、高尚的品性!

1841年,維亞爾多夫妻的大女兒路易莎—波林娜(Луиза—Полина)出生了;11年之后,第二個(gè)孩子克洛季(Клоди)出生,再過三年,瑪麗安娜(Марианна)出生,1857年,兒子波爾(Поль)出生。

1842年初,產(chǎn)后的波林娜重返舞臺。由于劇院里的明爭暗斗,她不能在巴黎進(jìn)行演出了。維亞爾多也不得不離開自己的工作崗位,他將所有的精力都放在政治斗爭上,創(chuàng)辦了《獨(dú)立評論》(Независимое ревю)報(bào)。于是,波林娜去了巴黎,用她自己的話講,她發(fā)現(xiàn)“那里的觀眾無知,但活潑、招人喜歡,總之,就是平常百姓”。秋天,波林娜重又回到“意大利歌劇院”,但是戲劇批評家的責(zé)難還是紛至沓來。戈蒂耶(Готье)沒有直接提波林娜的名字,評論稱:“觀眾更喜歡沒有美感、沒有臺風(fēng)的丑姑娘,她的聲音像懸崖上面或下面一樣低沉陰郁。”這些人身攻擊使波林娜十分傷心,也為奧羅爾創(chuàng)作《康素愛蘿》提供了豐富的素材。

最終,維亞爾多發(fā)表了公開信來維護(hù)自己的妻子,在信中他抨擊了自己的政治對手,說他們“靠打敗一個(gè)女人來刺傷一個(gè)男人”。公正的批評是:政治恩怨經(jīng)常牽扯到戲劇,但這不是巴黎僅有的特色。1843年春天,波林娜和維亞爾多去了維也納,他們在那里確認(rèn)了這一點(diǎn)。在演出時(shí),維也納人為波林娜鼓掌,對同臺演出的意大利女歌唱家倒喝彩,而意大利人剛好相反。不過,音樂之鄉(xiāng)維也納不可能不熱情歡迎天才的女歌唱家,波林娜在那里獲得了精神上的放松。此外,她在維也納又見到了剛從彼得堡歸來的魯比尼。他在彼得堡受到了特別好的接待,因此他正在計(jì)劃新的巡演。當(dāng)然,他很高興能夠有這樣的機(jī)會,于是邀請波林娜同他一起去彼得堡巡演。

波林娜在彼得堡大劇院1843到1844年演出季的首場演出是1843年10月22日舉行的,扮演的角色是羅西尼的歌劇《塞維利亞的理發(fā)師》中的羅濟(jì)娜。接下來的演出于10月27日和29日舉行。

[1] 詳見《費(fèi)特抒情詩選》,曾思藝譯,中國友誼出版公司,2013年版,第18頁!g者注

[2] 格爾曼·亞歷德羅維奇·洛帕廷(Герман Александрович Лопатин,1845—1918),俄國民主主義革命家!g者注

[3] 匹諾曹(Пиноккио)是意大利作家卡洛·科洛迪(1826一1890)長篇童話故事《木偶奇遇記》中的主人公!g者注

[4] 夏爾·古諾(Шарль Гуно,1818—1893),法國作曲家,波林娜與屠格涅夫的共同好友,其代表作是歌劇《浮士德》《薩!返取!g者注

最新書評 查看所有書評
發(fā)表書評 查看所有書評
請自覺遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī),嚴(yán)禁發(fā)布色情、暴力、反動的言論。
評價(jià):
表情:
用戶名: 密碼: 驗(yàn)證碼: