- 第3節(jié) 意想不到的包裹
-
孩子們到達(dá)布朗街27號(hào)的柵欄旁邊時(shí),天已經(jīng)黑了;氐桨⒓由矣玫臅r(shí)間比想象的要久,因?yàn)閯傋咭话肽锿芯妥卟粍?dòng)了。它的爪子越來(lái)越腫,看起來(lái)很?chē)樔。看到阿爾弗雷德自告奮勇要抱著莫里托,阿加莎舒了一口氣。小狗也在阿爾弗雷德臉上使勁舔了幾下,以示感謝。
進(jìn)了家門(mén)之后,阿加莎悄無(wú)聲息地朝廚房走去,阿爾弗雷德跟在后面。他們需要趕緊給莫里托進(jìn)行治療,雖然一定會(huì)用酒精,但是阿加莎想先給莫里托好好清洗一下傷口。她需要一個(gè)盆,在里面放上熱水,這樣莫里托就能把爪子放在里面清洗一下,因此她去櫥柜里找盆。阿加莎不希望被任何人發(fā)現(xiàn),尤其不希望她媽媽知道。媽媽肯定會(huì)說(shuō)這都是阿加莎的錯(cuò)。
阿爾弗雷德看著阿加莎刻意要躲著米勒夫人,覺(jué)得很有意思。米勒夫人不是一個(gè)非常專(zhuān)橫的人,但是很顯然她的性格和阿加莎的截然相反。剛開(kāi)始克拉拉·米勒好像沒(méi)被驚動(dòng),但是阿加莎剛從櫥柜里拿出盆,廚房的門(mén)就開(kāi)了,阿加莎的媽媽出現(xiàn)了。好像阿加莎剛到家,她媽媽就嗅到了她的氣息。
“斯嘉麗怎么了?”米勒夫人挑起右邊的眉毛問(wèn)道。
阿加莎趕忙直起身子,把盆藏在背后。
“沒(méi)什么……只不過(guò)在路上磕碰了一下,”阿加莎假裝輕描淡寫(xiě)地說(shuō),“阿爾弗雷德非常好心地把它抱了回來(lái)!
米勒夫人挑起眉毛,看起來(lái)非常嚴(yán)厲。阿加莎很反感媽媽總是把一切錯(cuò)誤都?xì)w罪于她。雖然跟她講實(shí)話很容易—— 一個(gè)富有的美國(guó)人不小心踩了莫里托一腳,但是她確信媽媽一個(gè)字也不會(huì)相信。
“親愛(ài)的,有時(shí)候我不明白,”看到女兒沒(méi)有答話,克拉拉·米勒說(shuō),“我不知道該怎么對(duì)你說(shuō),每次你要是想出門(mén),通知赫爾克里一聲就行了!
阿加莎想對(duì)媽媽說(shuō),她不需要赫爾克里的幫忙,但是她知道不管她怎么說(shuō),媽媽也不會(huì)理解……
“我在客廳里和我們的鄰居哈伯德夫人在一起,”米勒夫人繼續(xù)說(shuō),“她在等一個(gè)非常重要的電話,因此我希望你們不要大吵大鬧。明白了嗎?”
阿加莎機(jī)械地點(diǎn)點(diǎn)頭,米勒夫人的眉毛回到了原來(lái)的位置,看起來(lái)平和多了。
“還有,趁我還沒(méi)忘……有一個(gè)寄給你的包裹,在前廳放著呢!
“一個(gè)包裹?誰(shuí)寄來(lái)的?”阿加莎問(wèn)道,她很奇怪。
她不經(jīng)常收到東西。
“我沒(méi)找到寄件人的名字和地址,”米勒夫人狡黠地一笑,補(bǔ)充道,“看來(lái)是一個(gè)神秘的崇拜者!我希望哈伯德夫人走后,你能一五一十地告訴我!
阿加莎不知所措地看著阿爾弗雷德,希望那個(gè)包裹不是什么棘手的東西。她受不了媽媽為了套取信息而對(duì)她各種軟磨硬泡。毫無(wú)疑問(wèn),這比她的橋牌更讓人受不了。
當(dāng)檢查完放在桌上的包裹時(shí),阿加莎依然感到震驚。一切都發(fā)生得太突然了。
米勒夫人剛離開(kāi)去招待哈伯德夫人,他們就跑到前廳,在接待桌上找到了那個(gè)奇怪的盒子。隨后,阿加莎把它帶到暖房,打算稍后再看。莫里托的傷口才是此時(shí)最要緊的事。阿加莎處理完傷口,便把全部精力放到這個(gè)意外的包裹上。
這個(gè)包裹個(gè)頭兒還不小,外面裹著棕色的紙,四周緊緊地綁著繩子。孩子們這才相信了米勒夫人說(shuō)的話:確實(shí)沒(méi)有寄信人的名字和地址。在包裹的一角,用潦草的字跡寫(xiě)著阿加莎的地址:
阿加莎·米勒
布朗街27號(hào)
貝斯沃特,倫敦
Royame Uni
“Royame Uni?”讀著包裹上的地址,阿爾弗雷德問(wèn)道,“這是什么意思?”
“這是法語(yǔ)‘英國(guó)’的意思!卑⒓由卮。
“好吧,打開(kāi)包裹吧。你還等什么?”阿爾弗雷德心急地叫道,“不是每天都能收到來(lái)自法國(guó)的包裹的!
“等一下,”阿加莎回答,“我們應(yīng)該先看信!
剛開(kāi)始阿爾弗雷德沒(méi)聽(tīng)懂阿加莎的話,但當(dāng)他再次看向包裹,他明白了阿加莎的意思。繩子的一頭,綁著一個(gè)信封,上面寫(xiě)著阿加莎的名字,正等待拆封。
阿加莎取下信封,不緊不慢地打開(kāi)了它。當(dāng)她展開(kāi)折疊的信紙,她的臉就像汽燈一樣亮了起來(lái)。
“是我舅舅蒙蒂寫(xiě)的!”
莫里托一躍而起,兩條尾巴搖得非?,快得幾乎要看不清了。蒙蒂舅舅來(lái)信了,這意味著又有激動(dòng)人心的冒險(xiǎn)故事了。莫里托非常喜歡他的信,非常高興聽(tīng)他在金字塔的歷險(xiǎn)、他和印第安人的交談、甚至在熱帶雨林里發(fā)現(xiàn)了某一個(gè)失落的文明的故事。
阿爾弗雷德再也抑制不住他的好奇心。一聽(tīng)到這是那位神奇的人物寄來(lái)的信,他就猜包裹里應(yīng)該是禮物。因此他開(kāi)始解繩結(jié),想替阿加莎拆禮物。
阿加莎瀏覽著信的內(nèi)容,沒(méi)注意到阿爾弗雷德的舉動(dòng)。阿爾弗雷德差點(diǎn)就把繩子解開(kāi)了,但是阿加莎突然把手放在包裹上,不讓他繼續(xù)解。
“阿爾弗雷德,等等!”
阿加莎有些失望。從信的內(nèi)容來(lái)看,包裹里的東西并不讓人覺(jué)得開(kāi)心。意識(shí)到一定是發(fā)生了什么不好的事,阿爾弗雷德把手從繩子上拿開(kāi)。阿加莎把信放在辦公桌上,大聲讀了出來(lái):
親愛(ài)的外甥女:
我把包裹寄給你,是因?yàn)槲倚枰闾嫖冶9芩。這是一項(xiàng)非常重要的任務(wù),我知道我可以相信你。把它藏起來(lái),藏到一個(gè)隱秘的地方,這極其重要。
我之后會(huì)再寫(xiě)信告訴你該怎么做。最重要的是:無(wú)論發(fā)生什么情況,都不要打開(kāi)它。
一個(gè)愛(ài)斯基摩式的吻。[1]
蒙蒂舅舅
莫里托的兩條尾巴無(wú)精打采地垂了下來(lái),它毫無(wú)生氣地趴在了地毯上。那封信也太枯燥無(wú)味了。此外,信只是寫(xiě)給阿加莎的。莫里托猜蒙蒂舅舅應(yīng)該寫(xiě)得非常匆忙,但是它很希望它的救命恩人能寫(xiě)幾句給它的話。
阿加莎把信折起來(lái),放在口袋里,然后盯著包裹,陷入沉思。
看到?jīng)]機(jī)會(huì)知道包裹里面是什么東西了,阿爾弗雷德就摸了摸包裹外面的棕色包裝紙,彎起手指敲了敲包裹,想知道里面是什么。
“感覺(jué)是一個(gè)硬東西,聽(tīng)起來(lái)空空的。你覺(jué)得里面會(huì)是什么?”
“我一點(diǎn)兒也猜不出來(lái),”阿加莎答道,“但是這樣拍打包裹,或許不太合適!
信里的語(yǔ)氣,讓阿加莎有點(diǎn)擔(dān)心。蒙蒂舅舅寫(xiě)的信,通常至少有三頁(yè),會(huì)講他的冒險(xiǎn)經(jīng)歷。然而,這個(gè)留言太奇怪了,寫(xiě)得又如此匆忙,這讓阿加莎懷疑,不管蒙蒂舅舅在哪里,他肯定遇到了不好的事。信的內(nèi)容,簡(jiǎn)單明了,卻讓人好奇不已。阿加莎希望舅舅不要陷入麻煩之中,雖然他是惹麻煩專(zhuān)家,不管去哪兒總會(huì)惹上一身麻煩。
看到不可能說(shuō)服阿加莎打開(kāi)包裹,阿爾弗雷德也不想磨蹭到太晚回家。他站起身來(lái)準(zhǔn)備穿大衣。突然,從花園深處清晰地傳來(lái)克拉拉·米勒大聲說(shuō)話的聲音。
“親愛(ài)的!哈伯德夫人剛走!你和你朋友玩完了嗎?記得你答應(yīng)過(guò)我,要陪我練習(xí)橋牌的!”
聽(tīng)到媽媽的要求,阿加莎咽了一口唾沫。她看著阿爾弗雷德,不安地小聲說(shuō)道:
“如果我們不想讓包裹落入她的魔爪,就得把它藏好。”
“你覺(jué)得她會(huì)打開(kāi)它嗎?”阿爾弗雷德吃驚地問(wèn)。
“對(duì)此你一點(diǎn)也不要懷疑。她會(huì)等到最佳時(shí)機(jī)來(lái)翻包裹!
“好吧,你別擔(dān)心,”阿爾弗雷德天真地小聲說(shuō),“我覺(jué)得我們就看一眼,也沒(méi)什么大不了!
阿加莎嚴(yán)肅地看著阿爾弗雷德。
“我舅舅非常明確地說(shuō)過(guò),不要打開(kāi)包裹。他這樣說(shuō)肯定是有原因的。因此你要向我保證,無(wú)論如何,你都不會(huì)打開(kāi)它!
“我?為什么要我做保證?”
“因?yàn)槟阋阉鼛У侥慵胰ァ!?
“帶到我家?為什么?”
“既然知道媽媽會(huì)進(jìn)來(lái)亂翻,就不能把包裹留在這兒,”阿加莎答道,“我一不留神,她就會(huì)把包裹打開(kāi),看看里面有什么。她比喜鵲還煩人呢!”
聽(tīng)到阿加莎的話,阿爾弗雷德聳聳肩。很顯然,她的主意已定,考慮到眼下的情況,這可能也是最好的辦法了,但是連里面是什么東西都不知道,就把包裹帶回家,這讓阿爾弗雷德覺(jué)得一點(diǎn)意思也沒(méi)有。
“我要保管多長(zhǎng)時(shí)間?”阿爾弗雷德穿上大衣,不信任地看著包裹問(wèn),“別以為我媽媽好騙。她也會(huì)想知道這個(gè)包裹是從哪里冒出來(lái)的。”
“蒙蒂舅舅說(shuō)了,會(huì)再和我聯(lián)系的。你趕緊回家,等我的消息!卑⒓由畹。
阿爾弗雷德抓著包裹的繩子,躡手躡腳地離開(kāi)暖房。夜色已深,通常在這個(gè)時(shí)間電車(chē)車(chē)次很少,他只希望不要在站臺(tái)等太久。阿加莎陪阿爾弗雷德走到花園的柵欄旁,把包裹交給了阿爾弗雷德。雖然這樣做,阿加莎覺(jué)得不妥,但是她也不知道還能怎么做。
“阿爾弗雷德,拜托你,一定要小心,”阿加莎在阿爾弗雷德回家之前說(shuō)道,“也許這個(gè)包裹比我們想象的還要重要!
阿爾弗雷德點(diǎn)點(diǎn)頭,在心底偷笑。阿加莎應(yīng)該能察覺(jué)保管這個(gè)包裝可能會(huì)有些危險(xiǎn),但是,很奇怪,不知為何直到那時(shí),她竟未察覺(jué)。阿爾弗雷德緊緊抱著包裹,走在布朗街上。坐上電車(chē)之后,他小心翼翼地盡量不搖晃到包裹。包裹里的東西完全是個(gè)謎,誰(shuí)知道會(huì)不會(huì)一碰就碎。
當(dāng)阿加莎從夢(mèng)中驚醒時(shí),家里還是一片寂靜。她不經(jīng)常做噩夢(mèng),但是那天晚上她的腦袋要被噩夢(mèng)擠炸了。一個(gè)可怕的怪獸站在她面前,毫不留情地把她吞了進(jìn)去。在怪獸的肚子里,阿加莎掙扎著要逃出去,但是那個(gè)怪獸的肚子好像一只消化不良的鯨魚(yú)的肚子,她在里面反復(fù)被震蕩著。
在說(shuō)服自己一切都不是真的之后,她直起身子,倚在枕頭上,在黑暗中掃視了一圈自己的房間。莫里托安靜地睡在帶金穗子的紅墊子上,好像昨天下午發(fā)生的事根本不足以擾亂它的美夢(mèng)。
阿加莎嘆了一口氣,試著科學(xué)地分析自己目前的情況。這些噩夢(mèng)可能是由舅舅寄給她的神秘包裹引發(fā)的,但是也有可能只是偶然發(fā)生的小事而已。把保管包裹的難題扔給阿爾弗雷德,她覺(jué)得有點(diǎn)愧疚。要阿爾弗雷德負(fù)起全部責(zé)任,這不公平。因此思考了一會(huì)兒之后,她決定由她來(lái)保管包裹。莫里托肯定會(huì)幫她,一天中的大部分時(shí)間小狗會(huì)監(jiān)視著包裹,不讓它落入媽媽的“魔爪”。
終于理清所有事情之后,阿加莎想再睡一會(huì)兒,但是她試了一次又一次,就是睡不著。蒙蒂舅舅的影子在腦海里揮之不去,折磨著她。用這么神秘的方式給她寄包裹也太奇怪了。他可能遇到了麻煩,需要幫助,但是包裹上沒(méi)有地址,很難知道他在什么地方。阿加莎試著放輕松,她要相信舅舅知道他自己在做什么。
她又睡著了,但是窗簾突然被拉開(kāi)的聲音把她吵醒了。是赫爾克里,如往常一樣,阿加莎早上睡過(guò)頭,他就會(huì)進(jìn)來(lái)叫醒她。
“阿加莎小姐,請(qǐng)您快點(diǎn)下去吃早飯,”赫爾克里嚴(yán)肅地小聲說(shuō),“您媽媽起床時(shí),心情非常不好,最好不要讓她等您!
阿加莎真不敢相信自己居然又睡著了。離她半夜醒過(guò)來(lái)時(shí),感覺(jué)才過(guò)了一小會(huì)兒,那時(shí)她還在擔(dān)心最近發(fā)生的事。然而,現(xiàn)在灑滿整個(gè)房間的陽(yáng)光提醒她,已經(jīng)是大早上了。她猜昨晚后來(lái)想起關(guān)于舅舅的愉快回憶又讓她睡著了,但是她不記得那是什么時(shí)候的事了。
阿加莎搖搖頭,心神恍惚地起了床。她想在臉盆里洗一把臉,但是當(dāng)把手伸進(jìn)臉盆時(shí),她發(fā)現(xiàn)赫爾克里還站在房間里。赫爾克里站得像蠟燭那樣筆直,等著最合適的開(kāi)口時(shí)機(jī)。
“發(fā)生什么事了,赫爾克里?有什么問(wèn)題嗎?”察覺(jué)到管家身上散發(fā)的神秘氣息,阿加莎問(wèn)道。
赫爾克里皺皺眉頭。他探身朝走廊里看看,確認(rèn)沒(méi)人在偷聽(tīng),然后又悄悄地回到阿加莎的房間。阿加莎猜赫爾克里應(yīng)該是知道了什么秘密,因?yàn)樗綍r(shí)不會(huì)這么小心謹(jǐn)慎。
“赫爾克里,出什么事了?”
管家清清嗓子,用蒼白的拳頭擋住咳嗽。這時(shí),阿加莎知道赫爾克里即將告訴她的話一定至關(guān)重要。當(dāng)管家靠近她,說(shuō)出那句讓人吃驚的話時(shí),她發(fā)現(xiàn)她猜得一點(diǎn)沒(méi)錯(cuò)。
“阿加莎小姐,有一封您的電報(bào)!
[1]愛(ài)斯基摩式的吻:指蹭鼻子。
- 最新書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-
- 發(fā)表書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-