- 第5節(jié) 活生生的證據(jù)4
-
“我知道你在想什么,”裕姆打斷了彼得的思路。“但那是不可能的!”
“為什么不可能呢?”彼得不安地說。
“如果西西里在過去埋藏了那些東西,而我們現(xiàn)在又找到了,那些東西可能已經(jīng)在地下埋藏了上百年了。現(xiàn)在我能非常準(zhǔn)確地感受到西西里的電磁波,那些被埋 藏的東西也能接收到西西里的電磁波。我去過那個小金字塔很多次,在那些西西里可能埋藏東西的地方我本來應(yīng)該感受到西西里的電磁波,但那里什么也沒有!”
“也許電磁波停止了呢?畢竟,已經(jīng)過去幾個世紀(jì)了,”彼得反駁道。“或者別人在我們之前發(fā)現(xiàn)了那些東西呢?”
“這是完全不可能的,”裕姆小聲地嘟囔著。“但現(xiàn)在金字塔那里根本沒有任何西西里埋藏的東西。”
“或許他埋得很深呢!”彼得激動地反駁道。
“我們最好開始吧,”裕姆無可奈何地?fù)u搖頭。
在裕姆和彼得的幫助下,西西里穿上了潛水裝備。然后他們在他后背綁上了魚線。西西里沉默地?fù)肀Я吮说煤驮D。裕姆靜靜地望著他朋友的眼睛。他把指尖放在西西里的太陽穴上,過了一會,用西班牙語說道:
“現(xiàn)在走吧。記住,在祭池里千萬不要把氧氣面罩拉下來!”
氣氛變得有些詭異。三個手電筒的燈光搖搖晃晃地照在灰色潮濕的石壁上。彼得趴下來,雙手向下伸去。裕姆坐在彼得的大腿上,西西里用手沿著人搭的架子向 下爬。他蹲在水池邊緣,將腳蹼套在腳踝上,踩進(jìn)水里。最后戴上氧氣面具,潛水鏡和頭盔,他使勁地朝后面揮了揮手,便消失在了水中。剛開始彼得和裕姆還能隱 約看到西西里頭盔上探照燈的燈光。彼得手中的線軸飛快地旋轉(zhuǎn)起來。西西里一定進(jìn)展得不錯。線軸有兩次停了下來,然后又繼續(xù)像小車輪一樣勻速旋轉(zhuǎn)起來。突 然,線軸開始像瘋了一樣飛速旋轉(zhuǎn),從彼得手中滑落了下來。
“到底發(fā)生什么事情了?”彼得手足無措地看著裕姆。
“現(xiàn)在,我們手里什么也沒有了,如果西西里被卡在什么地方了,他就沒法向我們發(fā)送信號了!”
“請保持安靜!”裕姆說。“我要集中精神。”他將額頭貼在冰冷的墻上,張開手指,將手握成漏斗狀仿佛在尋找著什么,他把手放在墻壁上不同的位置全神貫 注地傾聽著,突然,他停了下來,大顆的汗珠從額頭上滾落下來,接著,就像觸了電一般,整個身體劇烈地抽搐起來,翻身倒在了地上。彼得嚇呆了,他立即跪在失 去意識的裕姆身邊,迅速地檢查他的脈搏,傾聽他是否還有呼吸。他用手電筒照了照裕姆的臉,他的臉色慘白,但好在心臟還在跳動,慢慢地,他急促的呼吸變得正 常了。裕姆睜開眼睛,嘴角勉強(qiáng)擠出一絲微笑,有些虛弱地說:
“我已經(jīng)試了一次,我們祭司會感應(yīng)這些的,F(xiàn)在我知道了,一切都很好:西西里已經(jīng)到了那里。”
彼得立即變得激動異常,他將裕姆的頭放在自己的胸前,急促地問道:
“西西里在哪里?什么叫到那邊了?裕姆,求你快告訴我!”
‘他...他在祭池。他很健康!“
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-