- 第2節(jié) 第二章
-
帶幼兒的母熊會變得異常敏感和暴躁,雖然普楚很小心,但是仍然很快被巴圖發(fā)現(xiàn)了蹤跡。
“嗷——”看到一個陌生的人向自己接近,巴圖立刻收起剛剛慈祥的神態(tài),轉(zhuǎn)而憤怒地向?qū)Ψ酱蠛鹆艘宦暋?墒,對面的那個人卻顯然并不畏懼它,仍然繼續(xù)小心地向前走來。
“嗷——”巴圖再次警告地叫了一聲,隨后大踏步向?qū)Ψ經(jīng)_去。見到巴圖過來,對方似乎感到了威脅,連忙向后跑去?墒,當(dāng)巴圖擔(dān)心地轉(zhuǎn)回身走到孩子身邊的時候,那個人卻又不知趣地走了回來。
“嗷嗷——”巴圖再次被這討厭的家伙所激怒,再次飛快地跑上來,可是當(dāng)看到它過來,對方又迅速地向后退去。幾次下來,巴圖終于徹底憤怒起來。
“嗷嗷嗷——”這次巴圖顯然已不滿足于僅僅把對方趕跑,所以雖然這個人已經(jīng)飛快地跑出了自己的領(lǐng)地,但是巴圖仍然繼續(xù)追了過去。
在叢林中,熊的速度要比人快得多,更何況是一只憤怒的母熊。很快,巴圖與普楚之間的距離就變得越來越近。就在普楚即將被抓住的時候,他忽然一個轉(zhuǎn)身,抓住身邊一棵樹上垂下的繩子,靈巧地爬了上去。
見對方竟然上了樹,巴圖立刻敏捷地跟了上來——對熊來說,爬樹根本是小菜一碟。
一人粗的松樹上,一人一熊,一先一后地爬了上去,隨著高度的增加,巴圖幾乎可以抓到對方的腳脖子?删驮谒焓譁蕚渥プ∵@個討厭的人時,對方卻忽然抓住繩子一蕩,再次麻利地滑下樹去。
一切似乎只發(fā)生在一瞬間,當(dāng)巴圖看著對方嗖的一下下了樹的時候,森林深處已經(jīng)傳來了小熊凄慘的叫聲。
剛剛對于這個人的憤怒已經(jīng)迅速被母性所取代,聽到兒子的呼救,巴圖立刻抓住樹干小心地向下滑著?墒蔷驮谒磳⒒綐湎碌臅r候,一根繩子卻忽然被投擲過來,并且準確地套在了它的脖子上。下樹的巴圖仿佛一只被拴住的小狗一般,頓時被繩子捆在了樹下。
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-