如此誘人的條件,我沒怎么考慮就答應(yīng)了,一是為了他們所說的豐厚報酬,二是我也希望到大城市去見識見識。他們著急趕路,提出馬上出發(fā)。我想著這次旅行并不會太久,便覺得沒有必要給安妮寫信告訴她我的去向,沒準(zhǔn)我和她會同時回家呢。因此我換了身衣服,帶上小提琴便跟他們上路了。他們乘坐的是一輛由兩匹紅棕色的高頭大馬拉著的有篷馬車,看上去格外氣派。他們有不少行李,足足裝了三個大箱子,綁在行李架上,同時充當(dāng)車夫的座椅。一切準(zhǔn)備就緒,他們坐在車子后面,我則趕著車子走在從薩拉托加到奧爾巴尼的公路上。對這個新工作,我十分滿意,一路上都?xì)g天喜地的。
如果我沒有記錯的話,途中我們曾艱難穿過了波爾斯頓崎嶇不平的山嶺路,并在傍晚之前抵達(dá)了奧爾巴尼。我們在博物館南邊的一個旅館停了下來。這天晚上,我有機會目睹了他們的演出—這也是我跟他們同行期間看到的唯一一次演出。演出時,漢密爾頓站在門口,我負(fù)責(zé)伴奏,布朗負(fù)責(zé)表演。他的表演毫無新奇之處,不過是雜耍拋球、繩上跳舞、帽子里煎餅、讓一頭看不見的豬尖叫,以及其他諸如口技和戲法之類的節(jié)目。來看表演的觀眾寥寥無幾,大都還是些看熱鬧的。一場下來,漢密爾頓幾乎顆粒無收。
第二天一大早,我們繼續(xù)上路。此后,我無時無刻不從他們的談話中感覺到焦急的情緒,他們希望趕快回到團(tuán)里去,半點不能耽擱。于是我們加速前進(jìn),途中再也不演出了。最后我們終于及時趕到了紐約,并在市區(qū)西邊的一所宅子里租了幾間房落腳,這座宅子就坐落在一條連接百老匯和哈德孫河的大街上。我以為我的旅程已經(jīng)結(jié)束,要不了一兩天我就能動身回薩拉托加,重新見到我的家人和朋友了,然而布朗和漢密爾頓卻極力勸我跟他們一同到華盛頓去。他們不斷勸我,說夏季臨近,馬戲團(tuán)就要動身北上,只要我愿意去,他們保證不會虧待我,并允諾付給我相當(dāng)可觀的工資?傊麄冋f得天花亂墜,我不由動了心,最終再次答應(yīng)了他們。
第二天早上,他們提議,鑒于我們要進(jìn)入蓄奴州,在離開紐約之前,最好給我開一個自由證明。如此謹(jǐn)慎而又溫馨的提議讓我大為感動,盡管我認(rèn)為沒有這個必要,但還是著手辦這件事。我們?nèi)チ艘粋我覺得可能是海關(guān)的地方。他們宣誓證明我是一個自由的人。隨后里面的人遞給我們一張紙,并指引我們?nèi)浭。書記員在那張紙上加了些什么東西,問我們要了六先令,便又打發(fā)我們回海關(guān)處。然后我們又辦了其他一些手續(xù),最后付給辦事員兩塊錢,總算大功告成。我把證明文件裝在口袋里,便和我的兩個朋友一起回旅館。我得承認(rèn),當(dāng)時我認(rèn)為辦那個證明文件根本沒必要,因為我從來沒有擔(dān)心過自己的人身安全。我記得,那個給我們辦手續(xù)的書記員在一本又厚又重的本子上做了備案,我想,如果查找的話,這備案應(yīng)該還放在海關(guān)的辦公室里,F(xiàn)在我才明白,1841年3月下旬某天或4月1日那天所履行的手續(xù),是他們?yōu)榱舜蛳业念檻],使我完全放松戒備。
有了自由證明,我們到達(dá)紐約的第二天便渡河前往澤西城,然后一路奔費城而去。我們在費城逗留了一個晚上,第二天一大早便又向巴爾的摩進(jìn)發(fā)。我們按時抵達(dá)了巴爾的摩,并在火車站附近的一個旅館停了下來,我記不清楚旅館老板的名字是不是羅斯本先生,或者也許那個旅館叫羅斯本飯店。從紐約出發(fā)這一路上,他們急著想趕上馬戲團(tuán),而且越來越著急。于是,在巴爾的摩我們放棄了馬車,改搭火車去華盛頓,結(jié)果黃昏時分就到了,當(dāng)時正值哈里森將軍葬禮的前一晚。我們選在賓夕法尼亞大道的加斯比飯店落腳。
晚飯后,他們叫我到他們的房間去,給了我四十三塊錢,這大大超出了之前約定的工資。他們解釋說,之所以這么慷慨,是因為從薩拉托加出發(fā)以來,一路上并沒有像他們所說的那樣頻繁演出,所以對我造成了損失。此外他們還告訴我,由于哈里森將軍葬禮的緣故,馬戲團(tuán)第二天一早就要離開華盛頓,但他們決定在這里多留一天。此時的他們,仍然戴著偽善的面具,親切地叫著我的名字,讓我不知不覺間增加對他們的好感,直到毫無戒備地信任他們,任由他們拿主意。他們喜歡和我聊天,態(tài)度一直彬彬有禮,把我照顧得無微不至。諸如為我開自由證明,還有很多細(xì)節(jié),一切都似乎表明,他們是兩個熱心腸的好人,是真心為我著想的朋友。他們一直很好地隱藏了真實面目,使我完全被蒙在鼓里。這兩條披著羊皮的狼,狡猾殘忍的怪物,他們以金錢為餌,蓄意引誘我遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)和親人,遠(yuǎn)離自由。讀者朋友們,他們難道不該為我遭受的苦難負(fù)責(zé)任嗎?如果不是因為他們善于偽裝,我才受到蒙騙,我怎么會莫名其妙地失蹤呢?