- 第8節(jié) 第八歌 三刀祝福
-
羊羔被籬笆圍定,牧人腆著屁股,拖著沉重的步子,邁著羅圈腿,走進(jìn)圈里貓腰抓住一個(gè),一揚(yáng)手,扔給火堆旁的另一個(gè)人。這個(gè)人,像接球一樣地接住羊羔,用兩腿將羊羔夾住。羊羔紋絲不動(dòng)了,只有頭露在外面。這人用一只手抓住羊羔的耳朵,將耳朵在他寬厚的熊掌一樣的巴掌上攤開,大拇指壓住羊羔的耳朵稍兒,另一只手將一把通紅的火鉗從火堆中抽出,牙齒一咬,向羊羔的耳朵烙去,瞬時(shí)一股清香,一聲慘叫,一股腥臭的烤肉味。
烙完一個(gè),兩腿松開,羊羔沒命地跑了,跑回大隊(duì)伍。接下來又是下一個(gè)。
今天這戶人家烙的是一個(gè)“S”。家家的印記都不同。這樣羊只即便是匯群了,也能毫無爭(zhēng)議地將它們分開。不過這還不是最重要的,那最重要的是,打上這家族的印記,是一種私有財(cái)產(chǎn)的標(biāo)志。
懦弱的小男孩,他就站在這旁邊看著。羊羔的慘叫聲讓他痛苦,而那腥臭的燒肉味兒叫他連打著噴嚏。他的孤獨(dú)的蒼白的童年快要結(jié)束了,世界已經(jīng)開始出現(xiàn)在他的面前。他突然感到委屈,感到無所依傍,于是他哭起來。越哭越響。
突然,小男孩的哭聲戛然而止。
原來,他的臉上被重重地?fù)澚艘话驼。小男孩嚇了一跳,抬起頭來,他看見了父親劉衛(wèi)辰那張滄桑的臉。
“你什么時(shí)候才能長(zhǎng)大呀?我的種——未來的王!”劉衛(wèi)辰說。
匈奴西單于劉衛(wèi)辰在夜間巡營(yíng)時(shí),順便走到了這里。每天晚上遷徙的隊(duì)伍歇息下來以后,劉衛(wèi)辰臨睡前都要帶著幾個(gè)親兵,將營(yíng)地齊齊地巡察一遍才會(huì)安心。巡察時(shí),他會(huì)打馬走到一個(gè)高處,長(zhǎng)久地向夜色蒼茫的四周凝望,看哪個(gè)地方會(huì)有火光。他還會(huì)以一種老狐貍的警覺來到河邊,嗅一嗅河道的河水,耳朵貼著河水,向它的上游和下游傾聽。他明白敵人如果要來,一定是會(huì)依托著一股水流行走的。
孩子被打,在地上軟癱成一攤泥。劉衛(wèi)辰見狀,火氣更大了。他從馬上跳下來,將這小男孩一把拎起,掄了三圈之后,兩只手托著孩子。
“你聞不得血腥!你不屬于這草原上的狼族!”這個(gè)朔方王說。
說完以后,他將孩子高高舉起,腰上使力一擲,孩子飛出了百尺之外。只聽“撲通”一聲,那男孩被扔進(jìn)了河里。為王者的情緒通常是喜怒無常的。雖然這事有些出格,但是對(duì)于為王者來說,好像做什么事情都是應(yīng)該的。
那孩子掉進(jìn)了河里,他開始呼喊起來。所有那些篝火旁忙碌的人們,包括我們前面講到的那些釘馬掌的工匠,那些給羊羔的耳朵烙印記的牧人,都撇下自己手中的活趕過來。他們來到河邊,想要撈出那個(gè)孩子!
“不許救!如果他命大,他會(huì)自己爬上來的。如果他該死,那么,趁他懵懂不知的這個(gè)年紀(jì)就撒手走了,那是他的造化!”
劉衛(wèi)辰趨前兩步趕到了河邊。他的話語(yǔ)里有一種不容抗拒的味道。
孩子在河中掙扎著。這是一條并不算大的河流。九曲黃河的一條支流。它的名字也許叫烏蘭木倫河,也許叫禿尾河,也許根本就沒有名字。這并不重要。
孩子在水中掙扎著,一起一伏,掙扎了有好一會(huì)兒,然后沉落下去,水面上平靜了。帶子一樣彎彎曲曲的河流閃閃發(fā)光,河面上寂靜如初。
劉衛(wèi)辰騎在馬上,站在河邊的一個(gè)高丘上。他用一只手扶著馬鞍,身子前傾,眼睛瞅著河水,冷漠,嚴(yán)峻。
正當(dāng)所有的人都以為事情已經(jīng)結(jié)束,這個(gè)小男孩來到世上只是這支游牧部落的一支小插曲時(shí),突然,孩子的母親,那個(gè)鮮卑族女人呼喊起來。
“手,一只小手,劉勃勃的手,他從水中伸出來,抓住了岸邊垂向水中的一根白柳條!”她說。
岸邊的一個(gè)士兵將矛子的柄桿一端伸進(jìn)水里。孩子抓住了柄桿。士兵一拽,孩子被拖上了水。
鮮卑族女人將孩子搶過去抱在懷里,然后將孩子放在一頭牛的背上,牛走著,孩子頭朝下往外吐水,她伸出巴掌,有節(jié)奏地在孩子的背上拍著。
“你們?cè)摳赡銈兊氖虑槿チ。今兒晚上早點(diǎn)兒干完,明天一早太陽(yáng)冒紅時(shí),還要趕路!”劉衛(wèi)辰陰郁地說。
他們四散而去。工匠們繼續(xù)去釘他的馬掌,牧人們繼續(xù)去烙他的印記。女薩滿將那鮮卑女人扶起,從馬背上接過她手中的孩子。
“笑一下!”她逗孩子說。她說,這孩子已經(jīng)三歲了。我們走了多少里的路,翻越了多少座高山和多少條河流,不知道!只知道這孩子已經(jīng)在高車上,咂著一只母羊的奶頭,走了三年了!見了三遭這草原上的草枯草綠了!
在釘馬掌的那個(gè)地方,牛皮匣子扇得火苗一明一滅。朔方王劉衛(wèi)辰抱起孩子,來到這鐵匠爐前。他俯身從靴子里拔出一把彎刀,在那爐火上燒紅,然后向孩子的臉上劃去。
他在這孩子的臉蛋上劃了三道刀痕。
第一道劃下去時(shí),他說,這一道是讓你勇敢!接著又劃第二道,他說,這一道是讓你俊美!當(dāng)?shù)谌绖澫氯ヒ院,他說,這一道是叫你兇惡,兇惡得讓任何敵人看見你的面容都懼怕!
劃完以后,劉衛(wèi)辰呷了一口酒,向孩子的臉上噴去,算是止血,算是給這劃傷消毒。
不久以后,那三道疤痕將會(huì)痊愈,那創(chuàng)傷部分將會(huì)結(jié)痂,然后痂子脫落,露出瘢痕。一張匈奴男人的臉,就這樣形成了。
這臉上的三道疤痕仿佛一個(gè)匈奴男人的成丁禮。每個(gè)匈奴男孩大約都要接受這祝福性質(zhì)的三刀的。不過有的遲些,有的早些。
在劉衛(wèi)辰做這些事的時(shí)候,那三歲的小男孩并沒有反抗。他的臉上顯出一種古怪的表情,忍耐的表情,麻木的表情,一種因?yàn)槭茈y而快樂的表情。
他的白眼仁木然地瞅著這一切。那白眼仁讓人害怕。
當(dāng)四目相對(duì)時(shí),正在施刑的劉衛(wèi)辰,看到那白眼仁也有些害怕。他明白這個(gè)三歲的孩子,已經(jīng)懂得什么叫仇恨了,而這第一次的仇恨,是從自己暴戾的父親開始。
- 最新書評(píng) 查看所有書評(píng)
-
- 發(fā)表書評(píng) 查看所有書評(píng)
-