亚洲欧美另类图片_天天躁夜夜躁狠狠躁2021_年轻的邻居女教师1_日本无遮挡色又黄的视频在线

用戶名:
密碼:
第4節(jié) 第八章1

    在西西里的那些歲月里,阿斯特被訓(xùn)練成了一個“合格的人”。他甚至帶領(lǐng)比安戈幫派一支六人別動隊潛入科利思省處決科利恩幫派的頭號炸彈手,此人曾經(jīng)炸死過一個意大利軍隊的將軍和西西里兩個最為能干的反黑手黨法官。那次襲擊風(fēng)險很大,阿斯特從此確立了在比安戈控制的巴勒莫幫派中上層的地位。
    阿斯特的社交生活也很活躍、他頻繁出入于巴勒莫的咖啡館和夜總會——主要是結(jié)識一些漂亮的女人。巴勒莫到處有各種不同幫派的黑手黨小嘍啰,這些人個個爭勝好強,平時穿戴打扮得十分得體,指甲修剪得很整潔,頭發(fā)往后梳得很光亮,那模樣顯然是要讓男人害怕,女人動心。這些人年齡最小的只有十幾歲,也學(xué)著梳留起胡子,嘴唇抹得紅紅的。他們都是些不計后果的莽撞鬼,對圈子里比自己地位高的也敢下手殺戮,旋而招至殺身之禍。殺死黑手黨同伙如同誘奸同伙的妻子,對此的懲罰是處死。為了滿足這伙人的虛榮心,阿斯特總是對他們十分友善謙和,因而在他們中間也頗有名聲。他還半真不假地與一個叫布吉的夜總會舞女打得火熱,由此免得他們在爭奪女人事情上對他存有戒心。
    好幾年里,阿斯特作為比安戈的心腹大將參與與科利恩幫派的爭斗。他定期收到唐•阿普里爾的指令,唐•阿普里爾已不再每年回西西里了。


    科利思幫派和比安戈的幫派之間爭斗的焦點是對長期戰(zhàn)略的分歧引起的。科利恩幫派決定對當局采取恐怖手段。他們暗殺了進行犯罪調(diào)查的法官,炸死政府派來鎮(zhèn)壓西西里黑手黨的將軍。比安戈認為這樣做盡管眼前能得到一些便宜,但從長遠來看卻是有害無益的。他的反對導(dǎo)致了自己的一些朋友被殺。比安戈還以顏色,相互殘殺越演越烈,雙方不得不再次謀求;。
    在西西里的日子里,阿斯特交上了一個密友。內(nèi)羅•斯帕拉比他大五歲,在巴勒莫一家夜總會樂隊里演奏樂器,那家夜總會有許多非常漂亮的舞女,其中有些是高級妓女。
    內(nèi)羅不缺錢花一一他似乎有著各種生財之道。他衣著十分漂亮,一副巴勒莫黑手黨團伙的時髦打扮。他總是興致勃勃,樂于干冒險的事,夜總會的姑娘很喜歡他,因為在她們生日時和節(jié)假日總會收到他的各種小禮物,還因為她們猜測他是這家夜總會的暗中老板之一。巴勒莫幫派控制著全省的娛樂業(yè),這家夜總會也在其嚴密保護之下,是個十分安全的干活好地方。姑娘們紛紛爭先恐后地陪伴內(nèi)羅和阿斯特參加私人聚會和郊外游玩。
    布吉是內(nèi)羅•斯帕拉所在夜總會的一名舞女,她身材高挑,光彩照人,十分妖艷,是個膚色略為黝黑的美人。她很任性,自有一套挑選情人的見地。她對那些小嘍啰不屑一顧,圍著她轉(zhuǎn)的都是些有錢有勢的人。她并不隱諱與男人交往是為了錢財,那是人們認為的一種社團品質(zhì)。她會索要昂貴的禮物,但她的美貌和熱情使得巴勒莫的有錢男人對她趨之如騖,慷慨解囊而唯恐不及。


    這幾年里布吉和阿斯特之間的關(guān)系游離于真正愛情的危險邊緣。阿斯特是布吉的心上人,但她會毫不猶豫地放棄阿斯特,跟某個巴勒莫有錢商人去度酬報特別豐厚的周末。她第一次這樣做時,阿斯特試圖責(zé)備她,但她一番就事論事的話令阿斯特啞口無言。
    “我今年二十一歲,”她說道。“我的美貌就是我的資本。我到三十歲時可能是個家庭主婦,生了一大群孩子,也可能仍然自身一個,有了點錢,開個小店。當然,我們過得很快活,但你要回美國去的,而我又不愿也去美國,再說你也并不打算帶我去。讓我們像自由人那樣盡情享受人生吧。盡管如此,在我厭倦你之前,你能縱情享受我給你的歡樂。不要再說廢話。我得為自己的生活著想。”隨后,她又羞怯地說,“再說你的行當也太危險,讓我難以依靠。”
    內(nèi)羅在巴勒莫郊外海岸旁擁有一幢很大的別墅,有十間臥室,招待來賓過夜十分方便。底層有個形狀如同西西里島圖形的游泳池和兩個泥地網(wǎng)球場,但都很少使用。
    
    在周末,別墅里住滿了內(nèi)羅從四周鄉(xiāng)村來作客的家人和親戚。不會游泳的孩子們被圍在網(wǎng)球場里玩他們的玩具,用舊網(wǎng)球拍揮打小的黃色網(wǎng)球,也用腳像踢足球玩。他們在地上翻跌滾爬,渾身粘滿了泥,一個個像小黃鳥。

    阿斯特融入在這一家人的生活中,他們都把他看作是個受寵愛的侄子。內(nèi)羅像個哥哥一樣待他。入夜后內(nèi)羅還邀請他加入夜總會的樂隊,為觀眾演奏,一起唱意大利愛情民歌,觀眾聽得如癡如醉,舞女們也滿心歡喜。
    巴勒莫的雄獅,那個腐敗至極的法官又提議由他出面安排在他的家里讓比安戈和利蒙那見面。他們還是可以各自帶四名保鏢。比安戈甚至還愿意讓出他那建筑業(yè)王國的一小部分以謀得和平。
    阿斯特絲毫不敢大意。他和另外三名保鏢全副武裝伴隨比安戈前往。
    比安戈、阿斯特和保鏢到達時利蒙那和他的隨從已在法官的家里等候了。宴席擺開后佳肴美酒端上桌來。保鏢們個個站立一邊,并不入座,宴席上只有法官、比安戈和利蒙那三人。法官用一根粉紅色綢帶系住他那滿臉白胡子,以免飲酒吃菜礙事。利蒙那很少動刀叉,但態(tài)度十分和藹,對比安戈所表示的友善也很樂意接受。他答應(yīng)不再襲擊殺害政府官員,特別是那些比安戈掏腰包豢養(yǎng)的官員。
    吃完飯后,他們起身準備去起居室再最后談些細節(jié),這時雄獅抱歉地說要出去一會,三五分鐘就回來。他說這話時臉上那種歉意神情讓他們都十分自然地明白他要去洗手間方便一下。


    利蒙那又打開了一瓶葡萄酒替比安戈斟滿。阿斯特走到窗邊,低頭望著樓下寬敞的車道。有輛車孤零零地停著。他突然看見巴勒莫雄獅那顆飄散著白發(fā)的碩大的頭出現(xiàn)在車道上。法官跨進車里,車子疾駛而去。
    阿斯特沒有一絲猶豫。他頭腦中迅即拼湊出了整個事件的模樣。連想都沒想,他已握槍在手。利蒙那和比安戈此時還在舉杯相互敬酒。阿斯特跨步上前,舉槍對利蒙那的臉就射擊。子彈射中酒杯穿人利蒙那的嘴里。酒杯的玻璃碎片像鉆石濺落在桌面上。阿斯特已轉(zhuǎn)身對利蒙那的那四名保鏢開槍射擊。他帶來的保鏢也已掏出了手槍連連射中對方的保鏢。利蒙那的保鏢紛紛倒地斃命。
    比安戈望著他,目瞪口呆。
    阿斯特說道,“雄獅已離開了別墅,”比安戈恍然大悟,這會晤是個陷阱。
    “你得小心,”比安戈指著利蒙那的尸體對阿斯特說道,“他的人會追殺你的。”
    生性倔強的人可能會對人忠心耿耿,但卻難保不陷入麻煩。皮特羅•菲索里尼就是如此。在唐•雷蒙多難得那次寬恕他后,菲索里尼從未背叛過唐,但他卻背叛了自己的家族。他誘好了自己外甥阿爾多•蒙扎的妻子。這事發(fā)生在他向唐發(fā)誓效忠許多年后,他六十歲那年。
    這真是極端愚昧蠻干之舉。菲索里尼誘奸了自己的外甥的妻子,也就毀掉了自己在家族中的首領(lǐng)地位。因為在黑手黨單獨的社團里,首領(lǐng)要維持權(quán)力就首先得以家族利益為重。使得局面更為險惡的是,那妻子是比安戈的外甥女。比安戈不會容忍丈夫?qū)λ耐馍腥魏螆髲?fù)行動。丈夫不可避免地要殺死菲索里尼,也即他愛戴的舅舅,幫派的首領(lǐng)。兩個省份會兵戎相見,血流成河,生靈涂炭。阿斯特捎口信給唐,請求他對此作出指示。
    唐的答復(fù)是:“你曾救過他一次,這次仍由你決定。”
    阿爾多•蒙扎是他所在幫派和近親遠戚里最為能干的成員之一。他是多年前蒙受唐不殺之恩的那些人中的一個。因此,當阿斯特約他到唐的家鄉(xiāng)相見時,他十分順從地如約而至。阿斯特不讓比安戈插手此事,但保證說他會保護比安戈的外甥女的。
    蒙扎六英尺不到的身材在西西里人中也算是高的了。他的身材很壯實,從孩童起就干慣了重活,因而練就了強健的體魄。他的兩眼凹陷進眼窩,臉上的皮緊貼面骨,整個頭仿佛就是個骷髏。別人看來他面目可憎,十分兇相,在某種意義上,又十分悲慘。蒙扎在菲索里尼幫派里是最聰明,受教育最高的人。他在巴勒莫讀書,當了獸醫(yī),平時總是隨身帶著他那職業(yè)手術(shù)器械箱。他對動物有著一種天生的同情感,請他替動物治病的人很多。然而,他仍然像任何農(nóng)民一樣對西西里人的榮譽感十分執(zhí)著。除了菲索里尼,他是幫派中最有權(quán)勢的人了。

    阿斯特已作出了決定。“我約你來不是為菲索里尼說情。我明白你的幫派已同意你采取報仇行動。我理解你的悲憤之情。我是要求你饒了你那些孩子的母親。”
    蒙扎瞪著他。“對我和對我的孩子們,她都是個叛徒。我不能讓她仍然活著。”
    “聽我說,”阿斯特說道。“不會有人來替菲索里尼報仇的?赡桥耸潜劝哺甑耐馍。他對外甥女的死不會善罷甘休的。他的幫派比你的強大。會有血腥殺戮。為你的孩子們想想。”
    蒙禮輕蔑地擺擺手。“誰知道這些孩子究竟是不是我的?她是個娼妓。”他頓了頓。“她將被作為一個娟妓處死。”他的臉上透出了死亡的光澤。他內(nèi)心的憤怒壓倒了理智,即使摧毀整個世界也會在所不惜。
    阿斯特試圖想象面前這個人在家鄉(xiāng)的處境。失去了妻子,因為舅舅和妻子的亂倫而尊嚴掃地。
    “仔細聽我說,”阿斯特說道。“十幾年前唐•阿普里爾曾饒你不死,F(xiàn)在他要你給他這一回報。向菲索里尼報仇,這我們都明白。但饒了你妻子,比安戈會安排讓她和孩子們?nèi)グ臀魍侗加H戚。至于你個人,我請示了唐并得到了他的首肯,我提議你跟隨我左右,為我工作,作為我的助手和朋友。你會過得很富有,生活也很豐富多彩。離開家鄉(xiāng)可擺脫羞辱,也避開了菲索里尼朋友的報復(fù)。”
    阿爾多•蒙扎并沒作出生氣或驚訝的表示,阿斯特暗暗松了口氣。蒙扎沉思了五分多鐘,隨后說道,“那你還會繼續(xù)給我們家族幫派錢嗎?我兄弟將出面維護家族的利益。”
    “當然會的。”阿斯特說道。“你們家族對我們很有用的。”
    “那么,在我殺了菲索里尼后,我跟你走。你和比安戈都不要插手菲索里尼的事。我妻子要在見到我舅舅的尸體后才能去巴西。”
    “一言為定,”阿斯特說道。他想到菲索里尼那張嬉笑耍賴的臉,不由得深為嘆息。“這事什么時候辦?”
    “星期天,”蒙扎說道。“星期一就跟你走。愿上帝把西西里和我妻子打人十八層地獄,永遠受烈焰的煎熬。”
    “我陪你一起去你家鄉(xiāng),”阿斯特說道。“你妻子將得到我的保護。我怕你會控制不住自己。”
    蒙扎聳聳肩。“我不會讓自己的命運毀在一個蕩婦的手中。”
    星期日一早,菲索里尼幫派在村里聚會。侄甥和兒婿輩得商量決定是否要把菲索里尼的弟弟也一起殺了,以免他日后報復(fù)。毫無疑問,菲索里尼的弟弟肯定事先知道誘奸這件事,他不聲張,實際上就是慫恿哥哥作惡。阿斯特不參與他們對這一問題的決定。他只是明言不得傷害蒙扎的妻子和那些孩子。當他看見這些人對于在他看來并不算怎么嚴重的冒犯行為所表現(xiàn)出來的兇殘,不由得感到連血都要凝住了。這時他才明白當時唐對菲索里尼可說是多么慈悲寬厚的了。


    他明白這不僅僅是男女之間性的問題。當妻子背叛丈夫與情人私通時,妻子可能是在把一匹特洛伊木馬帶進家族幫派的政治結(jié)構(gòu)中來。她會泄露秘密,削弱防衛(wèi)能力;她會給予情人凌駕于自己丈夫家族之上的權(quán)力。她是戰(zhàn)爭中的內(nèi)奸。這不是能用愛情為這種背信棄義來開脫的。
    星期日早上,家族的成員聚在阿爾多•蒙扎家中共進早餐,隨后女人們帶著孩子去教堂做彌撒。家族的三個成員把菲索里尼的弟弟帶到外面田野里去——去把他處死。其他成員則在屋里,這次家族聚會仍由菲索里尼主持,他不時說些搞笑的話,他的兩旁站立著家族成員。人們不時發(fā)出一陣笑聲,只有阿爾多•蒙扎對菲索里尼的笑話無動于衷。阿斯特作為貴賓坐在菲索里尼一旁。
    “阿爾多,”菲索里尼粗俗地笑著對他的外甥說道,“你怎么變得和你的臉相一樣陰沉了。”
    蒙扎回瞪著他舅舅。“我沒法像你那么高興,舅舅。不管怎么說,我沒分享你的老婆,是嗎?”
    在這同時,家族的三個成員上前抓住菲索里尼,把他按在座椅里。蒙扎去廚房取來了他那獸醫(yī)工具箱。“舅舅,”他說道,“我來教你你忘了的事。”
    阿斯特把頭撒向一邊。
    星期日早晨明媚的陽光灑在從鄉(xiāng)村通往那著名的圣母馬利亞教堂的泥地道路,一匹高大的白馬小步慢跑著,馬背上馱著菲索里尼,他被繩索捆綁伏在馬背上,背上有一個巨大的木十字架。他看上去還有那么奄奄一息。他的頭上有一個像是耶穌受難時戴的用荊棘編成的冠冕,實際上只是個用樹枝編織的鳥窩,里面鋪了些青草,在那鳥窩里盛放著他的陰莖和睪丸。從鳥窩邊沿流淌下些許血跡,滴在菲索里尼的前額上。
    阿爾多•蒙扎和他那漂亮的年輕妻子站在教堂臺階上看著馬匹從面前經(jīng)過。她開始低頭用手在胸前劃著十字,但蒙扎扯下她的手臂,揪住她的頭抬起來正對著馬背上的菲索里尼。然后,他用力把她推到教堂前的道路上,跟隨著那尸體后的人群。
    阿斯特跟在她后面,把她帶到自己的車旁,讓她去巴勒莫,去安全的地方。
    蒙扎跨步走近阿斯特和那女人,他的臉上充滿了憤恨之情。阿斯特平靜地注視著他,舉起一只手指作警告狀。蒙扎讓他們開車離去。
    利蒙那被殺的六個月后,內(nèi)羅邀請阿斯特去他的別墅過周末。他們可以打網(wǎng)球,在海里游泳。他們還可以品嘗當?shù)匚兜栗r美的魚,與夜總會的兩個最漂亮的姑娘布吉和斯特拉一起盡情游玩。別墅里沒有內(nèi)羅的其他親戚,這個周末他們要去鄉(xiāng)下參加一個盛大的家庭婚禮。
    這時候正是西西里氣候宜人的時節(jié),薄云遮日,整個天空像個亮麗的華蓋,卻沒有了往日那種令人難熬的炎熱。阿斯特和內(nèi)羅與姑娘們打網(wǎng)球,那兩個姑娘以前從未碰過網(wǎng)球拍,此時胡亂揮舞著拍子,把球打得高高的,飛出攔球網(wǎng)帶外。最后,內(nèi)羅提議大家去海灘走走,去海里游會兒泳。
    四個保鏢一直閑著呆在涼廊里,仆人不斷替他們端來飲料和食物,但是,他們并未放松警戒。當然,他們難免會對那兩個穿著泳衣姑娘的美妙身段好好瞅上幾眼,互相打賭猜測這兩個姑娘中哪個在床上會有更好表現(xiàn)。最后他們一致同意布吉會有更佳表現(xiàn),她那歡快的言語和笑聲即可證明她在情愛亢奮中會有更大的潛力。保鏢們笑盈盈地站起來,跟隨在阿斯特他們一行后面,有幾個還卷起了褲腿管,準備一起去海邊。
    阿斯特對他們做了個手勢。“只要看得見我們就行了,”他對他們說道。“你們在這邊喝喝飲料。”
    阿斯特他們四人走下海灘,海浪涌來剛到他們的腳邊。阿斯特和內(nèi)羅走在前頭,兩個姑娘跟在后面。兩個姑娘走到海灘有五十碼遠時,開始脫去她們的泳裝。布吉拉下泳裝的背帶,露出了乳房,她用雙手托起乳房,讓和煦的陽光盡情愛撫著。
    他們?nèi)继肆撕@酥,在柔和涌動的海水中盡情戲水。內(nèi)羅是個游泳好手,他潛入水中,鉆到斯特拉的雙腿間,猛地站起來后,讓斯特拉坐在他肩頭。他對阿斯特高聲呼喊,“游出來,”阿斯特蹚著水,布吉跟在他后面,向外面游去。阿斯特戲鬧著把布吉摁入水中,布吉并不害怕,反而鬧著拉下他的短褲,露出了他的臀部。
    沒入水中時,他感到耳膜受到的一陣陣壓力,看見布吉那對裸露的嫩白乳房在綠色海水中浮動,她那近在咫尺的笑臉。這時,他耳中的壓力變成了轟隆聲,他從水中探出頭,布吉仍然抱著他裸露的臀部。
    他首先看到的是一艘汽艇轟鳴著向他沖來,汽艇的馬達發(fā)出雷鳴般響聲,掀起沖天氣浪。內(nèi)羅和斯特拉已站在了海灘上。他們怎么這么快回到了海灘上?在遠處,他看見自己的保鏢已從別墅在向海邊奔來,褲腿管卷起著。他把布吉推入水中,遠離自己,并勝水向海灘邊劃去?蓙聿患傲。汽艇已靠得這么近了,他看見汽艇上有人端著槍仔細地在瞄著他。槍響聲被汽艇的馬達聲掩蓋住了。
    第一顆子彈把阿斯特打得轉(zhuǎn)了過來,整個身體暴露在槍手的槍口前。他的身體仿佛躍出水面,又沉入水中。他聽見汽艇駛?cè)サ穆曇,又感到布吉在拉他,拖著他,要把他拉上海灘?
    保鏢趕到時發(fā)現(xiàn)阿斯特合撲在海灘邊,淹沒在涌來的海浪里。他的脖子上中了一槍,布吉在他身邊哭泣。
    四個月后阿斯特才從槍傷中恢復(fù)過來。比安戈把他藏在巴勒莫的一家私人小醫(yī)院里,派人警衛(wèi)把守并要醫(yī)院給予最好的醫(yī)療。比安戈每天來看他,布吉在不去夜總會的休息日也來看他。
    在快要出院時布吉替他拿來了一個兩英寸寬的金頸圈,頸圈的中間垂著一個金小盒,刻著圣母馬利亞的肖像。她把頸圈戴在他的脖子上,像是個領(lǐng)結(jié),又用肖像蓋住他的傷口。肖像背面可以涂上一種粘膠,粘貼在皮膚上。肖像像一枚銀幣那樣大小,正好蓋住傷口,看上去卻像是件裝飾物,但又并不顯得女人氣。
    “這樣很好,”布吉動情地說道。“這傷疤讓我看了受不了。”她輕柔地吻著他。
    “每天清洗一次粘膠就行了,”比安戈說道。
    “有人要搶這金頸圈的話,會扭斷我脖子的,”阿斯特做出一臉怪樣,“真有這必要嗎?”
    “當然有,”比安戈說道。“一個受人尊敬的人是不會顯露出遭受仇敵打擊的疤痕的。再說,布吉也說得對,沒人能忍心看這傷疤的。”

    阿斯特唯一聽進的是比安戈把他稱作一個受人尊敬的人。奧克塔維厄斯•比安戈,這個黑手黨最大的頭目,給了他這一榮譽,他真是受寵若驚。
 

最新書評 查看所有書評
發(fā)表書評 查看所有書評
請自覺遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī),嚴禁發(fā)布色情、暴力、反動的言論。
評價:
表情:
用戶名: 密碼: 驗證碼: