- 第10節(jié) 尼采的背離(1)
-
自從瓦格納遷居到拜羅伊特之后,尼采越來(lái)越成為瓦格納家的稀客。由于空間的距離,這倒可以理解,但是,在經(jīng)歷了節(jié)慶演出劇院的奠基儀式這個(gè)高潮之后,在瓦格納為捍衛(wèi)尼采的《悲劇的誕生》而與烏爾里希 · 馮 · 維拉莫維茨-莫伊倫多夫展開(kāi)公開(kāi)論戰(zhàn)之后,發(fā)生了尼采與瓦格納之間越來(lái)越大的個(gè)人疏離。瓦格納當(dāng)然還一如既往地按照原來(lái)熟悉的方式,與他這位年輕的朋友尼采交往。在1873年天主教的萬(wàn)靈節(jié)這一天,瓦格納給尼采寄去了他的《著作與文學(xué)作品全集》一共九卷,還附上了一首充滿幽默的得意心情的小詩(shī),而尼采偏偏是沒(méi)有什么幽默感的人,所以,瓦格納的得意心情在尼采這里幾乎沒(méi)有找到合適的對(duì)象。第九卷還包含瓦格納寫(xiě)的公開(kāi)信,針對(duì)烏爾里希 · 馮 · 維拉莫維茨-莫伊倫多夫的誹謗性小冊(cè)子。
我急迫收集起來(lái)的內(nèi)容,
都塞進(jìn)九卷中,
里面講的和結(jié)結(jié)巴巴說(shuō)到的內(nèi)容,
什么事在進(jìn)行,停止或者悠蕩搖晃,
寶劍、木棒和木槌,
簡(jiǎn)言之,在弗里徹出版社
成為吶喊、噪音或者尖銳刺耳的聲音的,
我統(tǒng)統(tǒng)送給我的尼采,
但愿這給他帶點(diǎn)兒好處來(lái)!
在瓦格納的家里,瓦格納夫婦開(kāi)始為尼采擔(dān)心,不僅擔(dān)心他作為語(yǔ)文學(xué)家的聲譽(yù),而且還由于他每況愈下的身體狀況,由于他的性格變得憂郁(正如科西瑪表達(dá)的那樣,“他愁眉苦臉”)。1874年4月4日,瓦格納開(kāi)玩笑地對(duì)科西瑪說(shuō):“他得結(jié)婚,或者寫(xiě)一部歌劇。”在4月6日寫(xiě)的一封熱情而吵吵嚷嚷的信中,他又重復(fù)了一遍這個(gè)建議,盡管這建議聽(tīng)起來(lái)很幽默,但是在它的背后,暗藏著瓦格納對(duì)此的疑慮:尼采顯然缺乏性愛(ài)的接觸。瓦格納在4月6日這封信中,還同時(shí)開(kāi)玩笑地批評(píng)尼采,說(shuō)他與拜羅伊特越來(lái)越疏遠(yuǎn)了。
瓦格納真誠(chéng)地關(guān)心尼采的職業(yè)和個(gè)人狀況,盡管所有這一切,在瓦格納的家里,對(duì)尼采的不滿情緒與日俱增,這些不滿的情緒主要是由此引起的:尼采寫(xiě)信的時(shí)間間隔很長(zhǎng),而且,他越來(lái)越節(jié)制與瓦格納夫婦的個(gè)人交往。很明顯,尼采越來(lái)越封閉自己,以此對(duì)抗瓦格納的個(gè)性強(qiáng)勢(shì),尼采試圖逃避愛(ài)的擁抱,這種愛(ài)的擁抱有剝奪他的自由和創(chuàng)作的獨(dú)立性的威脅。1872年,尼采沒(méi)有參與瓦格納一家在拜羅伊特度過(guò)的第一個(gè)圣誕節(jié),在瑙姆堡,他與母親和妹妹一起歡度圣誕節(jié)。這時(shí)出現(xiàn)了他與瓦格納嚴(yán)重的不愉快,1873年3月2日,尼采在致信蓋爾斯多夫時(shí)寫(xiě)到:
此外,上帝知道,我多么經(jīng)常地給這位大師以推動(dòng):我每次都一再感到奇怪,而且我根本就搞不清楚,原因到底在哪里。⋯⋯我根本無(wú)法想象,人們?nèi)绾文軌虮任腋嗟,在所有主要事情上,都?duì)瓦格納懷有一片赤誠(chéng),而且能夠比我更深地被他折服。⋯⋯但是,⋯⋯通過(guò)一種確定的、對(duì)我來(lái)說(shuō)必要的、幾乎應(yīng)該稱為“保健性質(zhì)的”放棄,通過(guò)放棄越來(lái)越頻繁的、親自參與的共同生活,我必須為我自己選擇一種自由,真的僅僅為了,能夠在一種更高的意義上維系那種忠誠(chéng)。
似乎是尼采的這種敬而遠(yuǎn)之,使得科西瑪 · 瓦格納擔(dān)心,尼采會(huì)“背叛”他們,早在1871年5月11日到8月3日的日記中,她就已經(jīng)流露出這種擔(dān)心了。
盡管或多或少隱晦的意見(jiàn)分歧,尼采仍然對(duì)瓦格納和拜羅伊特的項(xiàng)目保持無(wú)限的忠誠(chéng),正如尼采在《致德國(guó)人的敦促倡議書(shū)》(1873年)中所表明的那樣,當(dāng)時(shí)拜羅伊特的項(xiàng)目陷入危機(jī)。1874年這一年本來(lái)會(huì)很容易成為瓦格納巨大的不幸之年。拜羅伊特的項(xiàng)目如此陷入資金困難中,以至于尼采都擔(dān)心一種全面的失敗,敔柧S達(dá) · 馮 · 梅森布克(Malwida von Mysenbug)是《一位女理想主義者的回憶錄》(Memoiren einer Idealistin)(1869—1876年)的作者,她是19世紀(jì)晚期給人印象最深刻的、思想解放的女性人物之一。尼采是在拜羅伊特節(jié)慶演出劇院的奠基儀式上結(jié)識(shí)她的,作為與瓦格納夫婦過(guò)從甚密的朋友,她也受邀參加了此次活動(dòng)。
1874年2月11日,尼采在致信瑪爾維達(dá) · 馮 · 梅森布克時(shí)承認(rèn):“我們彼此之間有一種共同的苦楚,⋯⋯因?yàn)榘萘_伊特的苦楚。因?yàn),哎,我們寄予的希望曾?jīng)太巨大了!”尼采說(shuō),他已經(jīng)“認(rèn)真仔細(xì)地考量過(guò)了所有的原因,為什么這個(gè)項(xiàng)目會(huì)停滯,是的,為什么它或許會(huì)失敗 ”。尼采這個(gè)時(shí)候就已經(jīng)在醞釀,準(zhǔn)備寫(xiě)一篇隨筆,題目是《理查德 · 瓦格納在拜羅伊特》。倘若尼采這時(shí)動(dòng)筆寫(xiě),那么,這篇隨筆肯定會(huì)是對(duì)拜羅伊特項(xiàng)目的一份完全批評(píng)性的分析,它會(huì)完全處于對(duì)瓦格納失敗的征兆中。當(dāng)然,尼采首先為自己保留他的懷疑想法,他沒(méi)有對(duì)外說(shuō),而且,當(dāng)這個(gè)項(xiàng)目不久因?yàn)閲?guó)王的貸款而得救時(shí),尼采把這些想法完全壓了下去。
尼采在1874年和1875年寫(xiě)的日記,已經(jīng)包含了他后來(lái)寫(xiě)的反對(duì)瓦格納的論戰(zhàn)文章中幾乎所有的論點(diǎn),只不過(guò)這時(shí)還沒(méi)有那些尖銳刺耳的聲音罷了。在尼采的日記中,瓦格納已經(jīng)被刻畫(huà)成音樂(lè)上的雄辯術(shù)教師,而且,他一再被刻畫(huà)成“被調(diào)動(dòng)職位的演員”。在這里,尼采就已經(jīng)指出了瓦格納的所有性格弱點(diǎn),他后來(lái)公開(kāi)揭露的性格弱點(diǎn),只不過(guò)在這個(gè)時(shí)候,這些性格弱點(diǎn)還處于和解的光線下:瓦格納缺乏“滿足”和謙虛,他不讓“任何有個(gè)性特征的人物”在他的身邊發(fā)揮作用。例如,勃拉姆斯,他嫉妒心強(qiáng),他“偏愛(ài)浮夸和奢侈”,他對(duì)“極端龐大事物具有暴君意識(shí)”,鑒于這一點(diǎn),尼采認(rèn)為,以下這種情況真是“一種萬(wàn)幸”:“瓦格納沒(méi)有處于更高的社會(huì)地位,沒(méi)有作為貴族出生,沒(méi)有癡迷政治領(lǐng)域! 尼采還認(rèn)為,瓦格納“沒(méi)有限度和節(jié)制 ,”而他作為藝術(shù)家的紀(jì)律性與這個(gè)特點(diǎn)形成鮮明對(duì)比[“就仿佛在希臘人那里一樣,作為藝術(shù)家,他是‘有節(jié)制的’(σωφρων),作為人,他不是。”。他總是“常有理”,這種心態(tài)在藝術(shù)史上“把發(fā)展歸功于自己本身的必要性”,但是把“別人的發(fā)展視為歧途、邪路和迷途”。他擁有拍馬屁的追隨者,在別人眼里已經(jīng)成了很大問(wèn)題,還有他對(duì)猶太人的敵視,在這個(gè)問(wèn)題上,尼采堅(jiān)決地與瓦格納保持距離。在這種對(duì)猶太人的敵視上內(nèi)在聯(lián)系,尼采表達(dá)了他的懷疑:瓦格納喜歡把自己身上感覺(jué)不舒服的性格特點(diǎn),投射到別人身上和其他現(xiàn)象中,為了在其中背離他自己:“瓦格納把他的全部弱點(diǎn)強(qiáng)加到時(shí)代和對(duì)手身上,以此消除他的全部弱點(diǎn)。”按照尼采的觀點(diǎn),這對(duì)現(xiàn)代人而言是典型的,現(xiàn)代人相信自己是“不可或缺的”,以此取代對(duì)上帝的信仰。但是,“只相信自己的人,對(duì)自己都不再完全真誠(chéng)了。”
在尼采為瓦格納總結(jié)的心理特征中,屬于最有預(yù)見(jiàn)性的、最敏銳的特征有:尼采指出了,瓦格納無(wú)所不曉地“讀懂其他個(gè)體”,這“幾乎不允許一種相當(dāng)人性的交往”。他還補(bǔ)充道:“唯獨(dú)愛(ài)接近他,但是,這種愛(ài)是盲目的,而他去看。所以,他習(xí)慣于被愛(ài),并且在愛(ài)中進(jìn)行統(tǒng)治! 在尼采看來(lái),把愛(ài)的供給和統(tǒng)治姿態(tài)結(jié)合起來(lái),這就是瓦格納的個(gè)性特征中的不可抵御的作用的秘密公式。然而,在尼采1874年的日記中,瓦格納卻作為一個(gè)失敗的統(tǒng)治者出現(xiàn)。尼采不僅僅從拜羅伊特項(xiàng)目的“失敗”出發(fā),而試圖探究這種失敗的“原因”,在他看來(lái),作為在最高的水平上失敗的人,作為革命者,瓦格納是失敗的,在與國(guó)王的友誼中,他也是失敗的。這種與國(guó)王的友誼,并沒(méi)有在藝術(shù)上和物質(zhì)上給他帶來(lái)他所期望的,反而把他拉入那位耽于幻想的國(guó)王可疑的名聲中。
他參加革命,同樣也是不幸的:他失去了有財(cái)產(chǎn)的保護(hù)人,引起了恐懼,而又不得不以社會(huì)主義各個(gè)政黨的變節(jié)者出現(xiàn);一切都對(duì)他的藝術(shù)毫無(wú)益處,而且很沒(méi)有必要性,此外還成了不明智的標(biāo)志,因?yàn)樗揪蜎](méi)有看透1849年的局勢(shì);第三,他侮辱猶太人,而猶太人擁有最多的金錢(qián),并且掌控新聞媒體。當(dāng)他這樣做時(shí),他還沒(méi)有相關(guān)的職業(yè)—后來(lái)則是復(fù)仇。
尼采1874年的日記記錄了他所擔(dān)心的預(yù)感,即瓦格納會(huì)在拜羅伊特遭受失敗。由于路德維希二世提供了貸款,這些擔(dān)心事實(shí)上證明是沒(méi)有根據(jù)的,這時(shí),尼采對(duì)失敗的分析也就被抽掉了根基。所以,在1876年的紀(jì)念文章《理查德 · 瓦格納在拜羅伊特》中,尼采批評(píng)的語(yǔ)氣最終完全消失了。
在拜羅伊特,瓦格納夫婦根本就沒(méi)有料到任何關(guān)于尼采內(nèi)心發(fā)生的批評(píng)性的轉(zhuǎn)變。當(dāng)《尼伯龍根的指環(huán)》的排練于1875年夏天在拜羅伊特舉行時(shí),他們也似乎忘記了尼采對(duì)1874年的疑慮。尼采的朋友蓋爾斯多夫、羅德和弗蘭茨 · 歐維爾貝克得以參加排練;而尼采本人則由于他的棘手的健康狀況,不得不遠(yuǎn)離他們,無(wú)法參加,倘若不是什么更深層的心理的和理智的原因強(qiáng)迫他缺席。尼采真正表達(dá)渴慕和悲傷的詩(shī)歌還是被寄到了在拜羅伊特的朋友們的手上。例如,8月1日這封寫(xiě)給羅德的信:“然而,我每天的四分之三以上時(shí)間都想象著在那里,就像一個(gè)幽靈一樣,總是圍繞著拜羅伊特⋯⋯我在散步時(shí)足夠頻繁地在內(nèi)心指揮我能背下來(lái)的全部音樂(lè),然后跟著哼唱!
1876年7月初,當(dāng)尼采的著作《不合時(shí)宜的觀察》的第四篇《理查德 · 瓦格納在拜羅伊特》出版時(shí),可以理解的是,瓦格納對(duì)尼采的“卓越的著述”(科西瑪在日記中這樣記載)作出了熱情洋溢的回應(yīng),盡管瓦格納由于正在現(xiàn)場(chǎng),全力以赴地投入到音樂(lè)節(jié)直接的籌備工作中,而只發(fā)了份電報(bào):“朋友!您的書(shū)太棒了!—不過(guò),您對(duì)我的了解到底從何而來(lái)呢?” 在瓦格納的“慶典講話”發(fā)表十年之后,尼采在一份作為遺稿出版的日記中,把瓦格納1876年發(fā)表的“慶典講話”描述為一種“宣布脫離關(guān)系和關(guān)系疏遠(yuǎn)的行為”,盡管講話表現(xiàn)出奉承的姿態(tài),他這樣引用了這篇講話:“每一位仔細(xì)檢驗(yàn)的人都知道,就連一種神秘的對(duì)立關(guān)系、相互對(duì)視的神秘的對(duì)立關(guān)系都屬于觀察! 在《人性的,太人性的》(Menschliches, Allzumenschliches II)(1886年)的第二部前言中,尼采也引用了瓦格納“凱旋的慶典演說(shuō)”中那句“背叛的和傷感的話”。這篇慶典講話是“對(duì)我的一段過(guò)去進(jìn)行贊美和感激,針對(duì)我的航行之最美麗的、也是最危險(xiǎn)的海洋平靜⋯⋯而實(shí)際上是一種分離,一種告別”。
后來(lái),尼采以相應(yīng)的風(fēng)格,把1876年的音樂(lè)節(jié)表述為他與瓦格納之間關(guān)系的轉(zhuǎn)折點(diǎn),在這次事件中,尼采仿佛恍然大悟,他明白了,瓦格納早就脫離了他自己,成了一個(gè)“瓦格納追隨者”。“當(dāng)時(shí)發(fā)生了什么事呢?人們把瓦格納翻譯成了德語(yǔ)!瓦格納追隨者成了瓦格納的主宰—德國(guó)的藝術(shù)!德國(guó)的大師!德國(guó)的啤酒!” 而在《尼采反瓦格納》(Nietzsche contra Wagner)(1888年)中,他寫(xiě)道:
早在1876年夏天,在首屆音樂(lè)節(jié)會(huì)演期間,我就已經(jīng)在我的思想上與瓦格納告別了。我無(wú)法忍受任何模棱兩可性;自從瓦格納回到德國(guó)以來(lái),他就逐步向著我所蔑視的一切墮落了—甚至于向著反猶太主義墮落了⋯⋯實(shí)際上,當(dāng)時(shí)到了必須告別的緊急時(shí)刻:我很快就得到了證據(jù)。
很顯然,尼采在這里暗指他在索倫托與瓦格納的最后一次見(jiàn)面以及《帕西法爾》的構(gòu)思:“理查德 · 瓦格納,表面上是戰(zhàn)無(wú)不勝的人物,事實(shí)上則是一個(gè)腐朽了的、絕望的頹廢者,無(wú)助而又心碎,突然之間跪倒在基督十字架面前了⋯⋯”
當(dāng)然,我們應(yīng)該用懷疑的態(tài)度看待尼采后來(lái)的描述。首先是,他的糟糕的健康狀況迫使他在音樂(lè)節(jié)彩排期間“逃離”拜羅伊特,正如他在給妹妹寫(xiě)的一系列信中所說(shuō)明的那樣。由于他8月1日感覺(jué)嚴(yán)重的偏頭疼,為此他寫(xiě)到:“我不行了,這一點(diǎn)我認(rèn)識(shí)到了!”“持續(xù)的頭疼⋯⋯和疲憊無(wú)力。昨天,我只能在一間昏暗的房間里聽(tīng)《女武神》;所有用眼睛看的活動(dòng)都不可能!我渴望離開(kāi),我如果留下來(lái),就簡(jiǎn)直太荒唐愚蠢了。我害怕任何一個(gè)漫長(zhǎng)的藝術(shù)夜晚;可是,我卻一直沒(méi)有離開(kāi)!蔽逄熘螅穗[到巴伐利亞森林中的療養(yǎng)地克靈恩布魯恩。然而,在瓦格納的請(qǐng)求下,伊麗莎白 · 尼采卻成功地勸說(shuō)哥哥回到拜羅伊特。8月12日,他到達(dá)拜羅伊特,觀看了歌劇《尼伯龍根的指環(huán)》的第一循環(huán)的演出。直到8月27日,他才回到巴塞爾,然后讓妹妹向他講述音樂(lè)節(jié)的結(jié)尾情況。
如前所述,1876年10月底到11月初,在索倫托,尼采與瓦格納夫婦最后一次見(jiàn)面。巴塞爾大學(xué)準(zhǔn)予尼采兩個(gè)學(xué)期的休假,以便他能夠恢復(fù)他那受到損害的健康,敔柧S達(dá) · 馮 · 邁森布克主動(dòng)當(dāng)他的陪伴者和照顧者。她邀請(qǐng)尼采和他的朋友保爾 · 雷,在1876年到1877年期間,到索倫托,在那里,在風(fēng)景如畫(huà)的魯比納齊別墅中,她打算和她的“養(yǎng)子們”成立一個(gè)有才智的理想集體。在這里誕生了尼采的《人性的,太人性的》第一部分;尼采寫(xiě)了《大脫離》(Große Loslösung),他在該著1886年的新版前言中指出,“大脫離”是作為“自決的意志,確定自我價(jià)值的意志”。不言而喻,他主要是指脫離瓦格納,這個(gè)他沒(méi)有指名道姓地說(shuō)出來(lái)的人。
瓦格納和尼采鬧翻的對(duì)外日期是《人性的,太人性的》第一部分寄達(dá)拜羅伊特的1878年4月25日。在不到四個(gè)月之前,瓦格納給“他的年輕的朋友弗里德里希 · 尼采”寄去了《帕西法爾》文學(xué)文本的私人印刷品—這是瓦格納與尼采最后的個(gè)人接觸,瓦格納隨這本書(shū)附上一個(gè)獻(xiàn)詞,在獻(xiàn)詞中,他開(kāi)玩笑地暗指他的最后一部作品的基督教內(nèi)涵,因此,他給尼采的名字增加了官銜“教區(qū)委員會(huì)高級(jí)成員”,此外,往往被人們忽視的是,這個(gè)官銜是為了“友好地通知?dú)W沃貝克教授”而確定的,也就是說(shuō),這個(gè)玩笑并非針對(duì)尼采,而是給巴塞爾的教會(huì)歷史學(xué)家和基督教批評(píng)家歐沃貝克的。尼采把這個(gè)稱謂看得比瓦格納的本意還嚴(yán)肅,他太當(dāng)真了。在尼采的眼里,瓦格納隨著創(chuàng)作《帕西法爾》,而真的成了“牧師”之一,在尼采的哲學(xué)著作《查拉圖斯特拉如是說(shuō)》(Also sprach Zarathustra)第二部分中,查拉圖斯特拉的布道,就針對(duì)這些牧師。
在《瞧這個(gè)人》中,尼采談到了《帕西法爾》與《人性的,太人性的》“這兩本書(shū)”預(yù)示不祥的“交叉”:“通過(guò)偶然中的含義的一種奇跡,同時(shí)(指在尼采把《人性的,太人性的》寄給瓦格納的同時(shí))我收到一份漂亮的《帕西法爾》的文本,里面有瓦格納寫(xiě)給我的獻(xiàn)詞⋯⋯這聽(tīng)起來(lái)難道不像兩把利劍在交叉嗎?” 尼采這當(dāng)然是在用一種文體風(fēng)格表達(dá),他挪動(dòng)改變了事實(shí),而實(shí)際上,《帕西法爾》的文學(xué)文本,在尼采的寫(xiě)字臺(tái)上,已經(jīng)放了一個(gè)季度以上了。
除此之外,尼采后來(lái)用文體風(fēng)格描述,把《帕西法爾》的文學(xué)文本說(shuō)成他與瓦格納翻臉的真正原因。而實(shí)際上,尼采在特里布申度過(guò)第一個(gè)圣誕節(jié)時(shí),就熟悉《帕西法爾》的詳細(xì)的散文體草稿。1869年12月25日,科西瑪在日記中記載到,“與尼采教授讀《帕西法爾》”,“新的、可怕的印象”。所以,對(duì)尼采來(lái)說(shuō),《帕西法爾》最后完成的文學(xué)文本,不可能是驚喜—尤其不可能是他后來(lái)假裝的震驚。尼采早就熟知這部作品的傾向。1877年10月10日—在尼采與瓦格納最后一次見(jiàn)面過(guò)了幾乎一年之后—尼采還給科西瑪寫(xiě)信到:“帕西法爾的美好預(yù)言,可能會(huì)在任何我們需要安慰的事情上,給予我們安慰。”
《人性的,太人性的》以新的啟蒙思想傾向,明確針對(duì)瓦格納及其美學(xué)的意識(shí)形態(tài)—這本書(shū)是為紀(jì)念伏爾泰而獻(xiàn)給伏爾泰的—因此,我們可以理解,瓦格納對(duì)這本書(shū)的評(píng)價(jià),完完全全是負(fù)面的!度诵缘,太人性的》在開(kāi)頭引用笛卡爾的一句話,以此開(kāi)始,在這個(gè)引文中,尼采贊美嚴(yán)格按照方法學(xué)進(jìn)行研究的精神,把這種精神視為快樂(lè)的源泉。通過(guò)這個(gè)引文,這本書(shū)的基調(diào)也就被確定下來(lái):“科學(xué)的精神” 應(yīng)該取代尼采早期著述中形而上的美學(xué)的思辨。傳統(tǒng)的形而上學(xué)、道德和美學(xué),經(jīng)受一種尖銳的意識(shí)形態(tài)批評(píng)。一種不掙脫傳統(tǒng)的宗教和形而上學(xué)的紐帶的藝術(shù),會(huì)和它們一樣,注定要滅亡。已經(jīng)處于正在醞釀產(chǎn)生階段的、新的、更高的文化,卻打上了歷史的、心理學(xué)的和自然科學(xué)的思維原則的烙印。
現(xiàn)在,在他的刊于《拜羅伊特報(bào)》八月份的文章《觀眾與大眾性》(Publikum und Popularität)中,瓦格納對(duì)尼采的這種觀點(diǎn)予以猛烈還擊。1878年6月21日,科西瑪給瓦格納的這篇文章加上了“關(guān)于尼采的玩笑” 這個(gè)題目,因?yàn)檫@篇文章在第三部分中包含一種隱藏的、對(duì)尼采的論戰(zhàn)—正如尼采在《人性的,太人性的》中隱去瓦格納的名字一樣。瓦格納諷刺挖苦地嘲諷那些“科學(xué)”的代表們,他們按照未被指名的尼采的方式,從事科學(xué),他們輕視小看“我們藝術(shù)家、詩(shī)人、音樂(lè)家,把我們看成一種腐朽墮落的世界觀方法的晚產(chǎn)兒”,而且想讓純粹自然科學(xué)的或者歷史的“認(rèn)知”,取代“形而上的胡鬧惡作劇”,直到“純粹進(jìn)行認(rèn)知的主體坐在講臺(tái)上,作為剩余的唯一有生存資格的人。這是世界悲劇的結(jié)尾一種值得尊重的現(xiàn)象!”
- 最新書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-
- 發(fā)表書(shū)評(píng) 查看所有書(shū)評(píng)
-