- 第7節(jié) 流行音樂教父(1)
-
黃霑愛古典音樂,也愛流行音樂,甚至古典音樂的底蘊(yùn)他更愛一些。他聽音樂很是廣泛,古今中外皆聽之。這主要由于梁寶耳先生的影響,也得益于貝多芬本就擁有無窮的魅力。黃霑最喜歡貝多芬,評價(jià)其為“百聽不厭只有他”[1]。貝多芬不但天分極高,且對音符多有凝練,每個(gè)音符都千錘百煉,旋律纏綿。巴赫亦有聽不下之時(shí)刻,貝多芬反倒越聽越有味道,實(shí)在給他頗多啟示。他還欣賞簡單且平易近人的曲子,比如妙手偶得的《圣誕歌》。艾榮柏林的音樂直指人心,很接地氣,且入耳難忘,旋律好,詞義也好,黃霑很是喜歡。他更喜歡一切隨意的音樂,如爵士樂的即興演奏,樂感來了,不遑多想,便傾瀉而出。香港的大環(huán)境也兼包并蓄,無論是德國、奧地利正統(tǒng)樂曲,還是西歐、法國之多變音樂,甚至是蘇聯(lián)的軍樂,都被香港大眾接受。
筆者以為從《致愛麗絲》、《命運(yùn)》到《小步舞曲》,聽貝多芬更多的是聽他骨子的狂傲,黃霑也有那份狂傲。黃霑也聽古典音樂、印度音樂,國語流行曲更是他初期創(chuàng)作的對象,后來,粵語流行曲漸漸占有一席之地,黃霑的黃金時(shí)代才真的到來。
粵語流行曲
其實(shí),早期的粵語流行曲并不“流行”,甚至小眾到鮮有人接受。從命名來看,就五花八門,有人稱“廣東時(shí)代曲”,有人稱“粵語時(shí)代曲”,有人稱“跳舞粵曲”或者“跳舞歌曲”……連名稱都不能統(tǒng)一。其中“跳舞”二字充分展現(xiàn)了粵語流行曲與歌舞廳的關(guān)系。粵語歌曲從歌舞廳開始流行,難免掛上了出身不好的標(biāo)簽,其實(shí)早期的粵語歌詞的確難登大雅之堂。而“跳舞粵曲”之所以能夠被小范圍接受,也已經(jīng)不是完全的粵曲,而是加入西洋樂曲元素的粵語歌曲,小號、小提琴、薩克斯風(fēng)都是一時(shí)之選。呂文成就是個(gè)中高手,他重視編曲和節(jié)奏,在他手下制作了一些感覺洋化的“跳舞粵曲”,這也成為粵語流行曲的雛形。這些歌曲的歌詞也接近口語化,失去了典故和深字的粵語歌曲,也是緊跟時(shí)代潮流的流行之作。從另一個(gè)層面講,每一種文化的流行都離不開大眾,短小棄舊,耳熟能詳,流行也就必然。
1
當(dāng)然,香港的官方語言是英語,中文只是第二語言,在這種情況下,英文歌成為主流也不奇怪。在一流的夜總會里,演播的曲目也多為英文歌,二三流的夜總會才會涉及國語時(shí)代曲,粵語歌曲則無法登臺。然而,香港有八成居民講粵語,但市面上卻沒有粵語流行曲,也算是一奇景。加之,既然通俗歌曲要從大眾中來,那粵語歌曲當(dāng)然是首選;浾Z歌曲能夠成為流行曲,離不開一種必然的趨勢和一個(gè)人。
這個(gè)趨勢就是香港娛樂文化的發(fā)展必然需要更多新鮮的元素。30年代,粵語歌曲依托香港的中西氛圍,時(shí)而加入古典音樂的元素,時(shí)而與西洋樂曲、樂器結(jié)合開始更新?lián)Q代。一方面歌詞嘗試文白并現(xiàn),另一方面西洋樂因素在曲調(diào)上日益突出,可惜半成品是主流。40年代后,香港歌舞場本就有“輕音樂”、“跳舞音樂”、“精神音樂”等音樂形式,這些音樂形式都離不開爵士鼓的領(lǐng)奏方式,也產(chǎn)生了粵樂的“四大天王”,分別是呂成文的粵胡、尹自重的梵鈴、何大傻的吉他、程岳威的爵士鼓。50年代,西洋結(jié)合本土的趨勢更加明顯,既然娛樂大眾化蓬勃發(fā)展,從歌詞到曲調(diào),自然也多有中西結(jié)合的實(shí)驗(yàn)。
當(dāng)然,粵語歌曲仍然無法登堂入室,時(shí)間久了,難免讓這種登入流行音樂的曲種垂頭喪氣。頹勢之中,這個(gè)人便是周聰,周聰一直不忘堅(jiān)持,故被黃霑稱為“粵語流行曲之父”[2]。周聰?shù)脑~作便有文白互現(xiàn)的特色,這些作品一般都是粵劇小曲之風(fēng),兼文言、白話、廣東話的“三及第”[3]之作——
“共你拍拖,共你低聲唱和,妹妹心意若何”一類曲詞,就是五六十年代的典型風(fēng)范。“拍拖”是廣東口語,“低聲唱和”是白話,“心意若何”是文言。[4]
黃霑認(rèn)為周聰?shù)脑~作從藝術(shù)性的角度并不好談及,但他作為一個(gè)粵語流行曲的堅(jiān)守者,倘無周兄之詞作與呂紅之演唱,即便后來有粵語流行曲產(chǎn)生,也會存在一個(gè)斷層,也不會在星馬一帶產(chǎn)生影響。1952年和聲唱片公司制作了一批《粵語流行曲》的唱片,針對的就是新馬市場。新馬一帶的買家,操持著一口“蕭郎引鳳始”、“巫山神女夢”等文縐縐的語言,在買粵語歌上慷慨解囊。周聰也坦承,當(dāng)時(shí)無論錯(cuò)與不錯(cuò),都會推到市場上去,新馬的買家尚俗,于是這些通俗歌曲有時(shí)候就變得庸俗,除了博君一笑之外并無內(nèi)涵,諸如“哥仔吖靚就靚得妙”、“飛哥跌落坑渠”!案缱羞轨n就靚得妙”這句還被劉鎮(zhèn)偉用在了《東成西就》上,《東成西就》的主題曲作者就是黃霑,當(dāng)哥哥張國榮唱著這句詞來挑逗梁家輝的時(shí)候,作為笑料無疑是成功的。
在周聰之后,粵語流行曲的流行離不開“星洲粵曲王子”鄭錦昌等流行歌手的推動。電臺也會制作一些粵語說唱節(jié)目,如“麗的呼聲”與香港電臺是競爭對手,彼此獨(dú)立制作節(jié)目!胞惖暮袈暋睉(yīng)新馬商家的要求制作了粵語流行節(jié)目“空中舞廳”,其中介紹到了周聰、呂紅、許艷秋、冼劍麗等;香港電臺錄制了粵語說唱節(jié)目。但是,粵語歌曲的不受重視是顯而易見的,在1958年的電臺廣播節(jié)目表上,從早上7點(diǎn)到晚上12點(diǎn),電臺的有效廣播時(shí)段里,播出粵語歌曲的時(shí)段不過才兩段,時(shí)長為30分鐘,而潮州曲占到三個(gè)時(shí)段90分鐘,時(shí)代曲有6個(gè)時(shí)段120分鐘,粵曲則有七個(gè)時(shí)段195分鐘,足見50年代末仍是四處粵曲聲的粵曲時(shí)代。當(dāng)然,粵曲是粵語流行曲的源頭,只是,粵語流行曲在產(chǎn)生之初與“文雅”毫無關(guān)聯(lián),甚至有“不文”色彩,小道傳唱可以,登不了大雅之堂。
電臺也經(jīng)歷過一段時(shí)間的尷尬期,當(dāng)時(shí)“商業(yè)電臺”的廣播劇全部用的是粵語對白,但主題曲用的卻是林潔演唱的國語歌曲,這套劇和這首歌就這樣混搭著走紅了。TVB、RTV也都如此,60年代末,顧嘉輝是TVB的音樂主任,在寫主題曲《星河》時(shí)用的是國語歌。直到70年代,王天林的倡導(dǎo)使得電視臺有了廣東話的粵語歌。王天林是何許人也?王晶之父也。這首主題曲是仙杜拉的《啼笑姻緣》,詞是葉紹德,曲是顧嘉輝。黃霑提及顧嘉輝在《金曲十年特輯》接受“港臺”倪秉郎采訪的話——
我們交由仙杜拉主唱,原因是她在樂壇以唱英文歌及國語歌為主。由她唱出這些粵語歌曲,起碼不會給人老套的感覺?梢娔菚r(shí)信心實(shí)在不大。
這首歌曲果然終止了歧視,成為粵語流行曲的經(jīng)典。自此,香港人心目中對粵語歌曲低俗、老土的固有印象漸漸被瓦解。
盡管有如許渠道來制作粵語流行曲,但是當(dāng)時(shí)美國歌曲是無可匹敵的,在制作、演奏、歌唱、錄音等都無出其右,時(shí)代曲、粵語歌曲的制作團(tuán)隊(duì)是不能與之相比的。盡管如此,五六十年代仍舊有一批流行歌曲,但基本上都源于電影,如《荷花香》、《檳城艷》、《家和萬事興》、《飛哥跌落坑渠》等。50年代末,林鳳作為一系列粵語歌曲的演唱者,算得上是占盡先機(jī)的,她主演的《青春樂》、《獨(dú)立橋之戀》、《玻璃鞋》、《榴蓮飄香》都是一時(shí)之選,其中《榴蓮飄香》更是成為粵語流行曲的經(jīng)典之作。
2
其實(shí),比粵語流行曲早流行的是廣告歌。黃霑早在1965年便接觸廣告業(yè),在“英美煙草”工作的時(shí)間里,常常要將外文歌曲配上粵語。當(dāng)時(shí)的英美煙草公司的合作伙伴是“格蘭廣告”,格蘭公司的中文水平不高,常常讓黃霑哭笑不得,并不滿意,于是他干脆自己翻譯。這項(xiàng)惱人的工作給了黃霑很好的訓(xùn)練。有的廣告需要翻譯并配樂,他大學(xué)時(shí)候修習(xí)的科目極廣,為了創(chuàng)作音樂,他對音樂的涉及很廣,中亞音樂、印度音樂、佛教音樂等都有涉及。他對各種樂器也表現(xiàn)出濃厚的興趣,為了給曲子配歌詞,《中原音韻》、《粵音韻叢》都是他隨身之物,這些知識積累得多了,給翻譯配樂也自然得多了。他在專欄中也常常談及宋詞元曲,將宋詞元曲當(dāng)作古代流行歌曲,這其實(shí)很貼切,凡有水井處皆歌柳詞,難道不流行嗎?
久而久之,格蘭公司自覺理虧,便招聘了香港大學(xué)中文系學(xué)生伍洲寧來負(fù)責(zé)中文稿件,才暫時(shí)扭轉(zhuǎn)黃霑只能自己翻譯的局面,這位學(xué)弟也頗得黃霑喜愛。
為了創(chuàng)作,黃霑常常隨身帶著筆記本,方便記下隨時(shí)而來的靈感。60年代中期,黃霑跟顧嘉輝開始合寫粵語片歌詞,電影《青春玫瑰》里的曲子便是早期的作品之一。
顧嘉輝生于1931年,比黃霑長10歲,1948年幾乎與黃霑同時(shí)舉家遷入香港,那年他17歲,與姐姐顧媚蝸居在木屋中。他白天在實(shí)驗(yàn)室工作,晚上就讀于夜校,姐姐則為了家計(jì)在夜總會唱歌。五六十年代,姐姐因?yàn)槌娪爸黝}曲走紅,顧嘉輝因?yàn)榻憬愕脑蚪佑|音樂,逐漸對音樂感興趣。1961年,他接受邵逸夫的資助到美國伯克利音樂學(xué)校攻讀音樂專業(yè),而TVB正是邵氏公司向電視臺發(fā)展的產(chǎn)業(yè)之一,故回到香港后的顧嘉輝開始為“邵氏”公司的電影配樂。1967年,TVB開臺,顧嘉輝任音樂總監(jiān)及領(lǐng)班,在《歡樂今宵》有固定的唱歌片段,每周還有半小時(shí)的音樂節(jié)目,這也是香港音樂節(jié)目的始祖。
顧嘉輝所創(chuàng)作的音樂,一般都具有中國古典韻味風(fēng)格。中華民族的五聲調(diào)式,小調(diào)色彩,節(jié)奏工整、旋律簡單,具有民樂特征。同時(shí)他也不忘融合西洋的曲風(fēng)和電子樂器,正因?yàn)檫@些特點(diǎn),黃霑填詞他作曲的配合方式才珠聯(lián)璧合。
[1] 黃霑.《百聽不厭只有他》.《自喜集》.《明報(bào)》專欄,1988-3-6.
[2] 黃霑.《那時(shí)代唯一的聲音》.《玩樂》.《信報(bào)》專欄,1990-12-6.
[3] 在1940-1960年的香港報(bào)紙,流行著一種夾雜文言、廣東話同官話的書面語,這里即文言、白話、廣東口語。
[4] 黃霑.《那時(shí)代唯一的聲音》.《玩樂》.《信報(bào)》專欄,1990-12-6.
- 最新書評 查看所有書評
-
- 發(fā)表書評 查看所有書評
-